Сворачивать
Варианты перевода
turn — сворачивать, поворачивать, повернуть
Изменять направление движения (о транспорте, людях), поворачивать в сторону.
Turn right at the next intersection. / На следующем перекрестке поверните направо.
The car turned the corner too fast. / Машина слишком быстро свернула за угол.
We turned onto a narrow dirt road. / Мы свернули на узкую грунтовую дорогу.
roll up — скручивать, сматывать, закатывать
Скручивать что-либо (обычно длинное и гибкое) в рулон или трубку.
He rolled up the carpet to clean the floor. / Он свернул ковёр, чтобы помыть пол.
Let's roll up the tent, the rain has stopped. / Давайте свернём палатку, дождь прекратился.
She rolled up the poster and put a rubber band around it. / Она свернула плакат в трубку и перехватила его резинкой.
After the picnic, they rolled up the blanket. / После пикника они свернули покрывало.
fold — складывать, сложить
Складывать что-либо плоское (бумагу, ткань, карту), делая сгибы.
Can you help me fold this map? / Можешь помочь мне свернуть эту карту?
He folded the newspaper and put it in his bag. / Он свернул газету и положил её в сумку.
She carefully folded her clothes before packing. / Она аккуратно свернула (сложила) одежду перед тем, как упаковать.
wind down — постепенно прекращать, завершать, сокращать
(Переносн.) Постепенно прекращать или сокращать деятельность, производство, мероприятие.
The company decided to wind down its operations in Asia. / Компания решила свернуть свою деятельность в Азии.
It's time to wind down the project and finalize the reports. / Пора сворачивать проект и готовить итоговые отчёты.
The party started to wind down around 2 AM. / Вечеринка начала сворачиваться около двух часов ночи.
wrap up — завершать, заканчивать, закругляться
(Переносн.) Завершать, заканчивать какое-либо дело, встречу, обсуждение.
Let's wrap up this meeting, we're out of time. / Давайте сворачивать совещание, у нас закончилось время.
He wrapped up his speech with a famous quote. / Он свернул (завершил) свою речь известной цитатой.
We need to wrap up the discussion and make a decision. / Нам нужно свернуть обсуждение и принять решение.
curtail — сокращать, урезать, ограничивать
(Формальн., переносн.) Сокращать, урезать, ограничивать (расходы, программы, права).
The government had to curtail its spending. / Правительству пришлось свернуть (сократить) свои расходы.
We must curtail the research program due to lack of funding. / Мы должны свернуть исследовательскую программу из-за недостатка финансирования.
New laws were introduced to curtail press freedom. / Были введены новые законы, чтобы свернуть (ограничить) свободу прессы.
curdle — створаживаться, скисать
О молоке и молочных продуктах: сворачиваться, створаживаться, прокисать.
The milk has curdled because it's too old. / Молоко свернулось, потому что оно слишком старое.
If you add lemon juice to hot milk, it will curdle. / Если добавить лимонный сок в горячее молоко, оно свернётся.
The cream curdled when I added it to the hot soup. / Сливки свернулись, когда я добавил их в горячий суп.
coagulate — сгущаться, загустевать
О крови или других жидкостях: сворачиваться, загустевать, образовывать сгусток.
Blood has a natural ability to coagulate to stop bleeding. / Кровь имеет естественную способность сворачиваться, чтобы остановить кровотечение.
Certain proteins in the blood help it coagulate. / Определённые белки в крови помогают ей сворачиваться.
The substance coagulated into a thick gel. / Вещество свернулось в густой гель.
swerve — отклоняться, вильнуть
Резко сворачивать в сторону, чтобы избежать столкновения или препятствия.
The driver had to swerve to avoid hitting the dog. / Водителю пришлось резко свернуть, чтобы не сбить собаку.
The car swerved off the road and into a ditch. / Машина свернула с дороги и оказалась в кювете.
He swerved violently to the left. / Он резко свернул влево.
shut down — закрывать, ликвидировать, прекращать работу
(Переносн.) Полностью прекращать работу предприятия, организации; закрывать.
The factory was shut down last year. / Фабрику закрыли в прошлом году.
They are shutting down their unprofitable stores. / Они сворачивают (закрывают) свои убыточные магазины.
The government shut down the controversial program. / Правительство свернуло скандальную программу.
turn off — съезжать с, сворачивать с
Сворачивать с основной дороги, шоссе или улицы.
You need to turn off the highway at the next exit. / Вам нужно свернуть с шоссе на следующем съезде.
We turned off the main road onto a small lane. / Мы свернули с главной дороги на маленький переулок.
I think we turned off too early. / Мне кажется, мы свернули слишком рано.
wrap — заворачивать, завернуть, упаковывать
Заворачивать что-либо в бумагу, ткань или другой материал.
She wrapped the sandwich in foil. / Она свернула (завернула) бутерброд в фольгу.
He wrapped the gift in beautiful paper. / Он свернул (завернул) подарок в красивую бумагу.
The seller wrapped the cheese in wax paper. / Продавец свернул (завернул) сыр в вощёную бумагу.
