Сносить

Варианты перевода

demolish — сносить, разрушать, ломать, уничтожать

разрушать, ломать (обычно о зданиях и круных постройках). Часто используется в официальном контексте.

They are going to demolish the old factory. / Они собираются уничтожить (снести) старую фабрику.

The entire neighborhood was demolished to make way for a new highway. / Весь район снесли, чтобы освободить место для нового шоссе.

It is cheaper to demolish the building than to restore it. / Дешевле снести это здание, чем его восстанавливать.

pull down — разрушать, разбирать, валить

разрушать, разбирать (о зданиях), буквально ‘стаскивать вниз’. Менее формальный синоним ‘demolish’.

The city council decided to pull down the old library. / Городской совет решил снести старую библиотеку.

They are pulling down those apartment blocks. / Они сносят те многоквартирные дома.

Many historic buildings were pulled down in the last century. / Многие исторические здания были снесены в прошлом веке.

tear down — разрушать, ломать, срывать

разрушать, срывать (о зданиях, стенах). Часто подразумевает более быстрый и решительный процесс.

The government plans to tear down the slums. / Правительство планирует снести трущобы.

Protesters tore down the statue. / Протестующие снесли статую.

We had to tear down the old shed in our backyard. / Нам пришлось снести старый сарай на заднем дворе.

raze — разрушать до основания, стирать с лица земли

стирать с лица земли, разрушать до основания (о городах, зданиях). Очень сильное слово, подразумевающее полное уничтожение.

The village was razed to the ground during the war. / Деревню снесли до основания во время войны.

They will raze the entire block for the new development. / Они снесут целый квартал для новой застройки.

The fire razed the forest. / Огонь снёс лес.

bring down — обрушивать, валить, разрушать

разрушать, обрушивать, валить (о зданиях, памятниках, самолётах).

The controlled explosion brought down the old chimney in seconds. / Направленный взрыв снёс старую трубу за секунды.

They brought down the dictator's statue. / Они снесли статую диктатора.

The storm brought down several old trees. / Шторм снёс несколько старых деревьев.

knock down — разрушать, ломать, сбивать

разрушать, сбивать, ломать (о зданиях, стенах, а также о любых объектах, которые можно сбить с ног).

They are knocking down the wall between the two rooms. / Они сносят стену между двумя комнатами.

The car knocked down a traffic sign. / Машина снесла дорожный знак.

A gust of wind nearly knocked me down. / Порыв ветра чуть не снёс меня с ног.

drift — дрейфовать, относить течением

Перемещаться, медленно плыть под действием течения или ветра. Глагол ‘сносить’ описывает действие силы, которая заставляет объект совершать ‘drift’.

The current was causing our boat to drift off course. / Течение сносило нашу лодку с курса.

The empty raft was drifting towards the sea. / Пустой плот сносило в сторону моря.

Without an anchor, the ship will drift. / Без якоря корабль будет сносить.

carry away — уносить, смывать

уносить (потоком воды, ветром, сильным чувством).

The river's current carried away the fallen log. / Течение реки сносило упавшее бревно.

The flood waters were strong enough to carry away cars. / Потоки воды были достаточно сильными, чтобы сносить машины.

The wind could easily carry away your umbrella. / Ветер может легко снести ваш зонт.

sweep away — сметать, смывать

сметать, уносить мощным потоком (воды, ветра). Подразумевает большую силу и скорость.

The tsunami swept away entire coastal villages. / Цунами сносило целые прибрежные деревни.

The hurricane's winds swept away rooftops and trees. / Ураганный ветер сносил крыши и деревья.

All my doubts were swept away by his confident speech. / Все мои сомнения снесло его уверенной речью.

blow off — сдувать, срывать ветром

сдувать, срывать ветром.

The storm blew the roof off our house. / Шторм снёс крышу с нашего дома.

Be careful, the wind will blow your hat off. / Осторожнее, ветер снесёт твою шляпу.

The strong wind was constantly blowing off the leaves from the trees. / Сильный ветер постоянно сносил листья с деревьев.

wear out — изнашивать, занашивать, стаптывать

изнашивать (об одежде, обуви) до состояния непригодности в результате длительного использования.

Children wear out their shoes very quickly. / Дети очень быстро снашивают свою обувь.

I need to buy new boots; I've completely worn out my old pair. / Мне нужно купить новые ботинки, я полностью сносил свою старую пару.

He wears out his work clothes in less than a year. / Он снашивает свою рабочую одежду меньше чем за год.

bear — терпеть, выносить, выдерживать

терпеть, выносить (обиды, боль, трудности), часто с оттенком стойкости и мужества.

He had to bear insults from his colleagues every day. / Ему приходилось каждый день сносить оскорбления от коллег.

She bore the pain with great courage. / Она сносила боль с большим мужеством.

I can't bear his arrogance. / Я не могу сносить его высокомерие.

endure — терпеть, выносить, выдерживать, претерпевать

терпеть, выносить (боль, страдания, лишения), часто в течение долгого времени.

The soldiers had to endure terrible conditions. / Солдатам приходилось сносить ужасные условия.

No one should have to endure such humiliation. / Никто не должен сносить такое унижение.

They endured years of poverty. / Они сносили годы бедности.

tolerate — терпеть, мириться с, допускать

терпеть, мириться с чем-либо неприятным, допускать существование чего-либо.

The teacher will not tolerate cheating in her class. / Учительница не будет сносить списывание в своем классе.

I cannot tolerate his constant complaining. / Я не могу сносить его постоянные жалобы.

For years, she had to tolerate his bad temper. / Годами ей приходилось сносить его дурной характер.

take down — демонтировать, разбирать, убирать

демонтировать, разбирать (о конструкциях, памятниках, знаках), часто подразумевает более аккуратный процесс, чем ‘demolish’.

It's time to take down the Christmas decorations. / Пора снимать рождественские украшения.

The monument was taken down last night. / Прошлой ночью памятник снесли.

Workers were taking down the scaffolding around the building. / Рабочие сносили (разбирали) строительные леса вокруг здания.

wreck — разрушать, громить, ломать

разрушать, приводить в негодность (о зданиях, машинах). Подразумевает нанесение сильного урона.

The vandals wrecked the phone booth. / Вандалы снесли (разгромили) телефонную будку.

They plan to wreck the whole building. / Они планируют снести всё здание.

The earthquake wrecked hundreds of homes. / Землетрясение снесло (разрушило) сотни домов.

stomach — переваривать, терпеть, выносить

переносить, выносить (в переносном смысле, о чем-то крайне неприятном); разговорный вариант.

I could never stomach his hypocrisy. / Я никогда не мог сносить его лицемерие.

She couldn't stomach the sight of blood. / Она не могла сносить (переносить) вида крови.

Frankly, I can't stomach that type of music. / Честно говоря, я не могу сносить (переваривать) такую музыку.

pile up — складывать в кучу, сваливать, накапливать

складывать в кучу, накапливать, принося из разных мест.

Every weekend, he piled up old newspapers in the corner. / Каждые выходные он сносил старые газеты в угол.

They were piling up the firewood next to the house. / Они сносили дрова к дому.

Let's pile up all the trash here. / Давайте сносить весь мусор сюда, в одну кучу.

knock off — сбивать, сшибать

сбивать, сшибать что-либо с поверхности (ударом, ветром, толчком).

The wind knocked a vase off the windowsill. / Ветер снёс вазу с подоконника.

He accidentally knocked my glasses off the table. / Он случайно снёс (сбил) мои очки со стола.

The powerful waves were knocking people off their feet. / Мощные волны сносили людей с ног.

throw down — разрушать, валить, сбрасывать

разрушать, сбрасывать (часто о стенах, барьерах); разговорный вариант.

The rebels threw down the prison walls. / Повстанцы снесли тюремные стены.

They had an order to throw down all illegal constructions. / У них был приказ сносить все незаконные постройки.

The crowd threatened to throw down the barriers. / Толпа угрожала снести барьеры.

wash away — смывать, уносить водой

смывать водой, уносить потоком воды.

The heavy rain washed away the path. / Сильный дождь снёс (смыл) тропинку.

The sandcastle was washed away by the waves. / Песчаный замок снесло (смыло) волнами.

The flood washed away the bridge. / Наводнение снесло (смыло) мост.

Сообщить об ошибке или дополнить