Стадо
Варианты перевода
herd — стадо, табун
Обычно используется для обозначения группы крупных млекопитающих, таких как коровы, слоны, козы или олени.
A herd of cows was grazing in the field. / Стадо коров паслось в поле.
We saw a large herd of elephants near the river. / Мы увидели большое стадо слонов у реки.
The shepherd guided his herd of goats down the mountain. / Пастух спускал своё стадо коз с горы.
flock — отара, стая
Используется для группы овец или птиц.
A flock of sheep is blocking the road. / Стадо (отара) овец блокирует дорогу.
Look at that beautiful flock of birds flying south for the winter! / Посмотри на эту прекрасную стаю птиц, летящую на юг на зиму!
The farmer lost a few animals from his flock during the storm. / Фермер потерял несколько животных из своего стада во время шторма.
drove — стадо, гурт
Относится к группе животных (например, свиней или крупного рогатого скота), которых куда-то гонят или перегоняют.
The cowboys moved a large drove of cattle across the plains. / Ковбои перегоняли большое стадо скота через равнины.
A drove of pigs was being led to the market. / Стадо свиней вели на рынок.
He bought a whole drove of oxen at the fair. / Он купил целое стадо волов на ярмарке.
pack — стая
Обычно используется для группы диких хищных животных, которые охотятся вместе, например, волков или собак.
A pack of wolves surrounded the lonely deer. / Стая (стадо) волков окружила одинокого оленя.
Be careful, there is a pack of wild dogs in this area. / Будьте осторожны, в этом районе обитает стая диких собак.
The alpha male leads the pack. / Альфа-самец возглавляет стаю.
school — косяк, стая
Применяется для обозначения большой группы рыб или других морских животных (например, дельфинов), плывущих вместе.
A large school of tuna was spotted by the fishermen. / Рыбаки заметили большой косяк (стаю) тунца.
The diver swam through a colorful school of fish. / Дайвер проплыл сквозь красочную стайку рыб.
We could see a school of dolphins jumping out of the water. / Мы видели, как стая дельфинов выпрыгивала из воды.
shoal — косяк, стая
Похоже на ‘school’, но чаще используется для описания большой группы рыб, просто находящихся вместе, а не обязательно движущихся в одном направлении.
The clear water allowed us to see a shoal of minnows near the shore. / Прозрачная вода позволила нам увидеть стайку пескарей у берега.
A huge shoal of herring is an impressive sight. / Огромный косяк (стая) сельди — впечатляющее зрелище.
Predatory fish often attack a large shoal to separate weaker individuals. / Хищные рыбы часто нападают на большую стаю, чтобы отделить более слабых особей.
crowd — толпа
В переносном смысле: большая группа людей. Иногда используется с негативным оттенком, чтобы подчеркнуть бездумное поведение, ‘стадный инстинкт’.
He doesn't think for himself, he just follows the crowd. / Он не думает своей головой, он просто следует за толпой (стадом).
Don't be like a sheep in a crowd; have your own opinion. / Не будь как овца в стаде; имей собственное мнение.
The politician's empty promises excited the crowd. / Пустые обещания политика взбудоражили толпу (стадо).
mob — толпа, сброд
Большая, неуправляемая, часто агрессивная или шумная группа людей. Всегда несё сильный отрицательный оттенок.
The castle was attacked by an angry mob. / На замок напала разъяренная толпа (сброд).
The police had to use force to control the mob. / Полиции пришлось применить силу, чтобы усмирить толпу.
He was accused of inciting a mob to violence. / Его обвинили в подстрекательстве толпы (стада) к насилию.
pod — стадо, стая
Используется для небольшой группы некоторых морских млекопитающих, в особенности китов или дельфинов.
We watched a pod of whales migrating south. / Мы наблюдали за стадом китов, мигрирующих на юг.
A pod of dolphins swam alongside our boat. / Стая дельфинов плыла рядом с нашей лодкой.
The documentary was about the social structure of a killer whale pod. / Документальный фильм был о социальной структуре стада косаток.
