Усиление
Варианты перевода
strengthening — усиление, укрепление, упрочнение
Процесс становления или делания чего-либо более сильным или прочным. Часто используется в физическом или структурном контексте, а также для валют, позиций, связей.
The program is aimed at the strengthening of international cooperation. / Программа направлена на усиление международного сотрудничества.
We observed a significant strengthening of the national currency. / Мы наблюдали значительное усиление национальной валюты.
The engineer proposed a plan for the strengthening of the bridge's supports. / Инженер предложил план по усилению опор моста.
enhancement — улучшение, повышение качества
Улучшение качества, ценности или привлекательности чего-либо. Часто связано с улучшением функций, возможностей или внешнего вида.
The software update includes several performance enhancements. / Обновление программного обеспечения включает в себя несколько усилений производительности.
This technology allows for the enhancement of image quality. / Эта технология позволяет добиться усиления качества изображения.
They invested in the enhancement of customer service. / Они вложили средства в усиление (улучшение) клиентского сервиса.
intensification — интенсификация, нарастание, обострение
Процесс становления или делания чего-либо более интенсивным, сильным по проявлению. Часто относится к процессам, действиям, чувствам, конфликтам.
We've noticed an intensification of the competition in the market. / Мы заметили усиление конкуренции на рынке.
The intensification of the storm surprised the meteorologists. / Усиление шторма удивило метеорологов.
The government's measures led to the intensification of agricultural production. / Меры правительства привели к усилению (интенсификации) сельскохозяйственного производства.
reinforcement — укрепление, подкрепление, армирование
Процесс добавления поддержки, силы или подкрепления, как в физическом (конструкции), так и в военном (войска) или психологическом (поведение) смысле.
The concrete walls need steel reinforcement. / Бетонным стенам требуется усиление стальной арматурой.
The general called for immediate reinforcement of his troops. / Генерал запросил немедленного усиления (подкрепления) для своих войск.
Positive reinforcement is a key concept in behavioral psychology. / Позитивное усиление (подкрепление) — это ключевое понятие в поведенческой психологии.
amplification — усиление (сигнала, звука), амплификация
Увеличение амплитуды или мощности сигнала, звука или другого явления. Используется в физике, электронике, акустике.
Sound amplification systems are used in large concert halls. / Системы усиления звука используются в больших концертных залах.
The device is responsible for signal amplification. / Это устройство отвечает за усиление сигнала.
This technology is based on the principle of light amplification by stimulated emission of radiation (laser). / Эта технология основана на принципе усиления света посредством вынужденного излучения (лазер).
gain — коэффициент усиления, усиление (в электронике)
Технический термин, обозначающий коэффициент усиления, т.е. меру того, насколько электронная схема (например, усилитель) увеличивает мощность или амплитуду сигнала.
Please turn up the gain on the microphone. / Пожалуйста, увеличь усиление на микрофоне.
The amplifier has a voltage gain of 20. / Усилитель имеет коэффициент усиления по напряжению равный 20.
High gain can sometimes introduce noise into the audio signal. / Высокое усиление иногда может добавлять шум в аудиосигнал.
increase — увеличение, рост, повышение
Общее слово для обозначения роста или увеличения количества, размера, интенсивности или степени чего-либо.
There has been a sharp increase in prices. / Произошел резкий рост цен.
The government announced an increase in security measures. / Правительство объявило об усилении мер безопасности.
We are seeing an increase in demand for electric cars. / Мы наблюдаем усиление (рост) спроса на электромобили.
boost — подъём, стимулирование, толчок, резкое увеличение
Резкое или быстрое усиление, повышение или поддержка, часто для улучшения морального духа, экономики, производительности.
The victory gave a huge boost to the team's confidence. / Победа дала огромное усиление (подъём) уверенности команды.
The government hopes to boost the economy. / Правительство надеется на усиление (стимулирование) экономики.
This new feature will provide a significant boost to our sales. / Эта новая функция обеспечит значительное усиление (рост) наших продаж.
buildup — наращивание, накопление, нарастание
Постепенное накопление или наращивание чего-либо, часто до значительного уровня (например, войск, давления, напряжения).
There was a military buildup on the border. / На границе наблюдалось усиление (наращивание) военной мощи.
The slow buildup of pressure led to the explosion. / Медленное усиление (нарастание) давления привело к взрыву.
The buildup of plaque can cause tooth decay. / Накопление (усиление слоя) зубного налета может вызвать кариес.
escalation — эскалация, обострение, нагнетание
Быстрое усиление, обычно в негативном контексте: рост интенсивности конфликта, спора, кризиса.
Both sides want to avoid an escalation of the conflict. / Обе стороны хотят избежать усиления (эскалации) конфликта.
The dispute led to a rapid escalation of tensions. / Спор привел к быстрому усилению (эскалации) напряженности.
The police are concerned about the escalation of violence in the area. / Полиция обеспокоена усилением (эскалацией) насилия в этом районе.
fortification — укрепление, фортификация
Процесс укрепления места с помощью оборонительных сооружений (стен, башен) для защиты от нападения. Реже используется в переносном смысле.
The fortification of the city took several years. / Укрепление города заняло несколько лет.
The castle's main defense was its massive fortification. / Главной защитой замка было его массивное усиление (укрепление).
Engineers worked on the fortification of the army's positions. / Инженеры работали над усилением (укреплением) позиций армии.
magnification — увеличение (оптическое)
Действие или процесс, делающий что-либо визуально больше, чем оно есть на самом деле, например, с помощью линзы или микроскопа.
The microscope allows for a magnification of up to 1000 times. / Микроскоп позволяет добиться усиления (увеличения) до 1000 раз.
What is the magnification power of this telescope? / Какова мощность усиления (увеличения) этого телескопа?
The details are only visible under high magnification. / Детали видны только при сильном усилении (увеличении).
exacerbation — обострение, усугубление, ухудшение
Ухудшение или обострение проблемы, болезни или негативной ситуации. Всегда несет отрицательный оттенок.
His careless words led to an exacerbation of the situation. / Его неосторожные слова привели к усилению (обострению) ситуации.
Stress can cause an exacerbation of the symptoms. / Стресс может вызвать усиление (обострение) симптомов.
The economic crisis resulted in an exacerbation of social inequality. / Экономический кризис привел к усилению (обострению) социального неравенства.
