Целесообразный
Варианты перевода
expedient — целесообразный, выгодный, удобный, своекорыстный
Описывает действие, которое является полезным или выгодным для достижения определённой цели, хотя может быть и не совсем правильным с моральной точки зрения. Часто подразумевает быстрое и практичное, но, возможно, корыстное решение.
It might be expedient not to tell him the whole truth. / Возможно, было бы целесообразно не говорить ему всей правды.
He chose the most expedient course of action to save his business. / Он выбрал наиболее целесообразный курс действий, чтобы спасти свой бизнес.
While expedient, their methods were ethically questionable. / Хотя их методы и были целесообразными (выгодными), с этической точки зрения они были сомнительны.
advisable — рекомендуемый, желательный, разумный
Означает, что что-то рекомендуется сделать; это хороший совет или мудрое решение в данной ситуации. Делает акцент на рекомендации.
It is advisable to book your tickets in advance. / Целесообразно (рекомендуется) бронировать билеты заранее.
Given the heavy traffic, taking the metro would be advisable. / Учитывая плотное движение, было бы целесообразно поехать на метро.
Is it advisable to invest all my savings into one stock? / Целесообразно ли вкладывать все мои сбережения в одну акцию?
appropriate — подходящий, уместный, соответствующий
Подходящий или правильный для конкретной ситуации, цели или обстоятельств. Указывает на соответствие норме, контексту или задаче.
We need to decide on the most appropriate course of action. / Нам нужно определить наиболее целесообразный (подходящий) курс действий.
Is this an appropriate moment to discuss finances? / Это подходящий (целесообразный) момент для обсуждения финансов?
Please use the appropriate tools for this task. / Пожалуйста, используйте для этой задачи целесообразные (соответствующие) инструменты.
reasonable — разумный, обоснованный, логичный
Основанный на здравом смысле, логичный и справедливый. Описывает решение, с которым большинство людей согласилось бы как с разумным.
It seems reasonable to postpone the meeting until everyone is available. / Кажется целесообразным (разумным) отложить встречу, пока все не будут свободны.
Any reasonable person would agree that this is the best solution. / Любой здравомыслящий человек согласится, что это наиболее целесообразное решение.
She made a reasonable request for more time. / Она высказала адекватную (обоснованную) просьбу о дополнительном времени.
sensible — здравомыслящий, разумный, благоразумный
Практичный и основанный на здравом смысле, мудрый. Часто используется для описания решений и людей, которые их принимают.
The sensible thing to do is to save money for emergencies. / Целесообразно (разумно) откладывать деньги на непредвиденные случаи.
That was a very sensible decision. / Это было очень разумное (трезвое) решение.
She is a sensible person who always thinks before acting. / Она здравомыслящий человек, который всегда действует целесообразно (обдуманно).
feasible — осуществимый, выполнимый, реальный
Означает, что что-то возможно осуществить или выполнить; выполнимый, реальный. Акцент на практической возможности реализации.
We need to check if the project is technically feasible. / Нам нужно проверить, является ли проект технически целесообразным (выполнимым).
It is not feasible to complete the work in one day. / Нецелесообразно (невозможно) завершить работу за один день.
The committee will study all feasible options. / Комитет изучит все целесообразные (реализуемые) варианты.
viable — жизнеспособный, перспективный, рентабельный
Способный к успешному существованию и развитию; жизнеспособный. Часто используется в бизнесе и биологии для описания планов, идей или организмов.
We need a commercially viable plan to attract investors. / Нам нужен коммерчески целесообразный (жизнеспособный) план, чтобы привлечь инвесторов.
Is this startup a viable business model for the long term? / Является ли этот стартап целесообразной (жизнеспособной) бизнес-моделью в долгосрочной перспективе?
After the crisis, only the most viable companies survived. / После кризиса выжили только самые целесообразные (жизнеспособные) компании.
sound — здравый, обоснованный, надёжный, дельный
Надёжный, основательный, логически верный и хорошо продуманный. Указывает на отсутствие недостатков в рассуждениях или плане.
This plan is based on sound economic principles. / Этот план основан на целесообразных (надёжных) экономических принципах.
He gave me some sound advice. / Он дал мне несколько дельных (здравых) советов.
The lawyer's reasoning was perfectly sound. / Аргументация юриста была совершенно здравой (рациональной).
rational — рациональный, разумный, логичный
Основанный на логике и разуме, а не на эмоциях. Подчёркивает мыслительный процесс, стоящий за решением.
We need to make a rational decision, not an emotional one. / Нам нужно принять рациональное (логическое) решение, а не эмоциональное.
There must be a rational explanation for what happened. / Тому, что случилось, должно быть разумное (рациональное) объяснение.
A rational approach to problem-solving is always more effective. / Целесообразный (рациональный) подход к решению проблем всегда более эффективен.
economical — экономичный, экономный, бережливый, выгодный
Экономный, не требующий больших затрат денег, времени или ресурсов. Акцент на эффективности использования ресурсов.
Taking the train is the most economical way to travel. / Путешествовать на поезде — самый целесообразный (экономный) способ.
We chose a more economical car model. / Мы выбрали более целесообразную (экономичную) модель автомобиля.
This process is not very economical; it wastes a lot of material. / Этот процесс не очень целесообразен (экономичен); он приводит к большим потерям материала.
