Шарахнуться

Варианты перевода

recoil — шарахнуться, отпрянуть, отшатнуться

Отпрянуть или отшатнуться с сильным чувством страха, отвращения или ужаса. Подразумевает сильную негативную реакцию.

She recoiled in horror at the sight of the snake. / Она в ужасе отпрянула (вздрогнула) при виде змеи.

He recoiled from her touch as if he had been burned. / Он отпрянул от её прикосновения, словно обжёгся.

I recoiled from the stench coming from the garbage can. / Я шарахнулся (отпрянул) от вони, исходившей от мусорного бака.

flinch — вздрогнуть, дёрнуться

Резко вздрогнуть или дёрнуться от боли, страха или неожиданности. Обычно описывает более мелкое, непроизвольное движение, чем ‘recoil’.

He flinched when the nurse pricked his arm with the needle. / Он вздрогнул (шарахнулся), когда медсестра уколола его руку иглой.

She didn't even flinch when he yelled at her. / Она даже не вздрогнула, когда он на неё закричал.

The loud bang from the street made me flinch. / Из-за громкого хлопка с улицы я вздрогнул (шарахнулся).

shy away — сторониться, избегать, дичиться

Уклоняться или сторониться чего-либо из-за страха, неуверенности или неприязни. Подразумевает не только резкое физическое движение, но и избегание в целом.

The horse shied away from the plastic bag rustling in the wind. / Лошадь шарахнулась в сторону от шуршащего на ветру пластикового пакета.

He shies away from any kind of confrontation. / Он уклоняется от любых конфронтаций.

Many children shy away from strangers. / Многие дети шарахаются (сторонятся) незнакомцев.

start back — отшатнуться, отпрянуть

Внезапно и резко отшатнуться или отпрянуть от удивления или испуга.

She started back in alarm when the dog suddenly barked. / Она в тревоге шарахнулась (отшатнулась) назад, когда собака внезапно залаяла.

He started back from the edge of the cliff, realizing how high up he was. / Он шарахнулся от края обрыва, осознав, как высоко он находится.

When I opened the box, I started back – a spider was inside! / Когда я открыл коробку, я шарахнулся (отпрянул) – внутри был паук!

jump back — отпрыгнуть, отскочить

Отпрыгнуть назад, обычно из-за внезапной опасности или испуга. Подчеркивает движение прыжком.

He had to jump back to avoid the speeding car. / Ему пришлось отпрыгнуть (шарахнуться) назад, чтобы увернуться от несущейся машины.

She jumped back with a small scream when she saw the mouse. / Она отпрыгнула (шарахнулась) назад с тихим вскриком, когда увидела мышь.

I jumped back just as the bookshelf started to fall. / Я отпрыгнул (шарахнулся) назад как раз в тот момент, когда книжная полка начала падать.

leap aside — отпрыгнуть в сторону, отскочить в сторону

Отпрыгнуть в сторону, чтобы избежать чего-либо движущегося. Акцент на движении вбок, а не назад.

The pedestrian had to leap aside to avoid being hit by the cyclist. / Пешеходу пришлось отпрыгнуть (шарахнуться) в сторону, чтобы его не сбил велосипедист.

She leapt aside as the falling vase shattered on the floor. / Она отпрыгнула (шарахнулась) в сторону, когда падающая ваза разбилась на полу.

He leapt aside just in time as the bull charged towards him. / Он вовремя отпрыгнул (шарахнулся) в сторону, когда бык понёсся на него.

dodge — увернуться, уклониться

Увернуться, уклониться от удара, летящего предмета или препятствия быстрым движением.

He managed to dodge the snowball thrown at him. / Ему удалось увернуться (шарахнуться) от снежка, который в него бросили.

The boxer dodged a punch from his opponent. / Боксер уклонился от удара своего противника.

She had to dodge a cyclist on the crowded sidewalk. / Ей пришлось увернуться (шарахнуться) от велосипедиста на переполненном тротуаре.

bash — удариться, треснуться, стукнуться

(Разговорное) Сильно удариться о что-либо. Соответствует второму, менее частому значению слова ‘шарахнуться’.

I wasn't looking and bashed my head on the low doorway. / Я не смотрел и шарахнулся (сильно ударился) головой о низкий дверной проём.

He slipped on the ice and bashed his knee against the pavement. / Он поскользнулся на льду и шарахнулся (ударился) коленом об асфальт.

She turned around too quickly and bashed her elbow on the wall. / Она слишком быстро повернулась и шарахнулась (ударилась) локтем о стену.

shy — шарахнуться, дичиться, испугаться

Внезапно отпрянуть или дёрнуться в сторону от испуга. Очень часто используется для описания реакции лошадей, но может применяться и к людям.

The horse shied at the sudden noise. / Лошадь шарахнулась/испугалась от внезапного шума.

My pony is nervous and shies at every little sound. / Мой пони нервный и шарахается от каждого звука.

The child shied away when the stranger tried to talk to him. / Ребёнок шарахнулся (отстранился), когда незнакомец попытался с ним заговорить.

Сообщить об ошибке или дополнить