Whats going on
Словосочетания
what is going on here? — что здесь происходит?
are you alive to what is going on? — ты замечаешь /соображаешь/, что творится вокруг?
to instruct smb. of what is going on — сообщить кому-л. о том, что происходит
she was oblivious to what was going on — она не замечала /не обращала внимания на то/, что происходит вокруг
a pointed allusion to what was going on — чёткий намёк на происходящее
know what is going on behind the scenes — знать, что происходит в кулуарах; быть в курсе дела
to know what is going on behind the scenes — быть в курсе дела, знать, что происходит в кулуарах; знать подоплёку чего-л.
before we could dig what was going on, they started shooting — пока до нас дошло, в чём дело, они открыли стрельбу
consciousness of one's guilt [innocence, danger, what is going on] — сознание своей вины [невиновности, опасности, того, что происходит]
Автоматический перевод
Перевод по словам
on — на, по, о, в, об, согласно, левая сторона
Примеры
What on earth's going on?
Что, в конце концов, происходит?
He was oblivious to what was going on.
Он не обращал внимание на то, что происходило вокруг.
I demand to know what is going on here!
Я требую объяснить, что здесь происходит!
He'd sussed what was going on, of course.
Конечно, он понял, что происходит.
He stretched his neck to see what was going on.
Он вытянул шею, чтобы посмотреть, что творится (вокруг).
She had absolutely no inkling of what was going on.
Она имела ни малейшего понятия о том, что происходит.
I felt as if all the fictional ideas were nothing compared to what was going on around me in real life.
Мне казалось, что все выдуманные идеи были ничем по сравнению с тем, что происходило вокруг меня в реальной жизни.
What goings-on! *
Хорошенькие дела!
He got joe to what was going on. *
Он досек, что творилось вокруг него.
It didn't take him long to wise up to what was going on. *
Он быстро понял, в чем тут дело.
He gave me all the gen on what was going on in the office. *
Он дал мне исчерпывающую информацию о том, что происходит в офисе.
They caught him peeking through the hole at what was going on in the room. *
Они застукали его, когда он подглядывал через замочную скважину за тем, что происходило в комнате.
Примеры, отмеченные *, могут содержать сленг и разговорные фразы.
Примеры, ожидающие перевода
She craned her neck to see what was going on.
They were uncomprehending of what was going on.
We need a better system for monitoring what is going on.
Eva swept into the meeting and demanded to know what was going on.
The plot was so involved that very few people knew what was going on.
...the ruction outside the door prompted me to investigate what was going on...
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.