Вера
Варианты перевода
faith — вера, доверие, религия, убеждённость
Основной и самый частый перевод. Обозначает глубокую веру, особенно религиозную, а также полное доверие кому-либо, чему-либо или в собственные силы.
She has a strong faith in God. / У неё сильная вера в Бога.
You need to have faith in yourself. / Тебе нужно верить в себя.
I've lost all faith in our political system. / Я потерял всякую веру в нашу политическую систему.
His faith helped him through difficult times. / Его вера помогла ему в трудные времена.
belief — убеждение, мнение, представление, взгляд
Широкое понятие, означающее принятие чего-либо за истину, мнение или убеждение. Часто используется для нерелигиозных взглядов, но может применяться и к религии.
He has a firm belief in justice and equality. / У него твёрдая вера в справедливость и равенство.
It is my belief that everyone deserves a second chance. / Это моя вера (моё убеждение), что каждый заслуживает второго шанса.
Belief in the supernatural is common in many cultures. / Вера в сверхъестественное распространена во многих культурах.
The story is simply beyond belief. / В эту историю просто невозможно поверить (Эта история за гранью веры).
trust — доверие
Означает веру в чью-либо честность, надёжность и порядочность. Подразумевает уверенность в человеке, организации или системе. Основной перевод русского слова ‘доверие’.
Trust is the foundation of any healthy relationship. / Вера (доверие) — это основа любых здоровых отношений.
I put my trust in him, and he didn't let me down. / Я оказал ему свою веру (доверие), и он меня не подвёл.
It's hard to earn back someone's trust once you've lost it. / Трудно вернуть чью-то веру (доверие) после того, как ты её потерял.
confidence — уверенность, доверие, самоуверенность
Вера в собственные силы, в успех какого-либо дела или в чьи-либо способности. Близко по значению к ‘уверенность’.
We have full confidence in our team's ability to win. / У нас полная вера в способность нашей команды победить.
He lacks confidence in himself. / Ему не хватает веры в себя.
The public has lost confidence in the government. / Общественность потеряла веру (доверие) к правительству.
creed — вероисповедание, символ веры, кредо, убеждения
Система религиозных верований, символ веры. Также может означать набор убеждений или принципов, которым следует человек или группа. Часто используется во множественном числе.
The school accepts students of all races and creeds. / Школа принимает учеников всех рас и вероисповеданий (вер).
The Apostles' Creed is a fundamental statement of Christian belief. / Апостольский Символ веры — это фундаментальное изложение христианской веры.
His personal creed was to treat everyone with respect. / Его личной верой (кредо) было относиться ко всем с уважением.
conviction — убеждение, убеждённость
Твёрдое, непоколебимое убеждение или вера в правоту чего-либо. Часто используется в контексте моральных, этических или идеологических принципов.
He spoke with great conviction about the need for reform. / Он с глубокой верой (убеждённостью) говорил о необходимости реформ.
It is my firm conviction that we are on the right path. / Это моя твёрдая вера (убеждение), что мы на правильном пути.
She holds strong moral convictions. / У неё твёрдая моральная вера (сильные моральные убеждения).
credence — доверие (к информации)
Вера в истинность какого-либо заявления, слуха или истории; доверие к информации. Наиболее часто используется в устойчивых выражениях.
I don't give any credence to these wild rumors. / Я нисколько не верю этим диким слухам (досл.: Я не даю никакой веры этим слухам).
The discovery of the ancient manuscript lent credence to his theory. / Обнаружение древней рукописи придало веры (правдоподобности) его теории.
As more people reported seeing it, the story began to gain credence. / По мере того как всё больше людей сообщали, что видели это, история начала завоёвывать веру (доверие).
