Взволновать

Варианты перевода

excite — взволновать, воодушевить, будоражить, вызвать интерес

Вызвать сильные, обычно положительные эмоции, воодушевление, интерес. Часто используется для описания радостного предвкушения.

The news of his arrival excited the whole family. / Новость о его приезде взволновала (обрадовала) всю семью.

It's a story that will excite anyone interested in history. / Это история, которая взволнует (заинтересует) любого, кто интересуется историей.

Don't excite the children too much before bedtime. / Не волнуй (не будоражь) детей слишком сильно перед сном.

thrill — привести в восторг, потрясти, вызвать трепет

Вызвать внезапное и сильное чувство восторга, удовольствия или возбуждения, часто связанное с риском или чем-то захватывающим.

The roller coaster ride thrilled the teenagers. / Поездка на американских горках потрясла (привела в восторг) подростков.

She was thrilled to hear that she had won the competition. / Она была взволнована (в восторге), услышав, что выиграла соревнование.

His performance thrilled the audience. / Его выступление взволновао (потрясло) публику.

worry — беспокоить, тревожить

Заставить кого-то чувствовать беспокойство или тревогу; вызвать переживания о возможных проблемах.

His long silence started to worry me. / Его долгое молчание начало меня волновать (беспокоить).

Don't worry your mother with this bad news. / Не волнуй маму этими плохими новостями.

The strange noise from the engine worried the driver. / Странный шум из двигателя взволновал (обеспокоил) водителя.

disturb — беспокоить, тревожить, нарушить покой

Нарушить чьё-либо спокойствие, вызвать беспокойство, тревогу или смятение. Может также означать ‘мешать’.

I'm sorry to disturb you, but can I ask a quick question? / Прошу прощения, что нарушаю ваше спокойствие (беспокою вас), но могу я задать быстрый вопрос?

The letter contained some disturbing news. / Письмо содержало волнующие (тревожные) новости.

What disturbs me is that he never called back. / Меня волнует (беспокоит) то, что он так и не перезвонил.

fluster — смутить, сбить с толку, заставить суетиться

Привести кого-то в состояние растерянности, смущения или нервозности, заставить суетиться. Часто из-за спешки или неожиданности.

The unexpected question flustered the speaker. / Неожиданный вопрос взволновал (сбил с толку) выступающего.

He was flustered when he realized he had forgotten her name. / Он разволновался (смутился), когда понял, что забыл её имя.

Don't get flustered, just take your time and answer. / Не смущайтесь (не волнуйтесь), не торопитесь и отвечайте.

move — растрогать, тронуть

Вызвать сильные, обычно нежные или грустные чувства; растрогать кого-либо.

The sad story moved her to tears. / Печальная история взволновала (растрогала) её до слёз.

We were all deeply moved by his speech. / Мы все были глубоко взволнованы (тронуты) его речью.

The beauty of the music moved everyone in the hall. / Красота музыки взволновала (растрогала) всех в зале.

touch — тронуть, растрогать

Похоже на ‘move’. Вызвать чувство сочувствия, нежности или благодарности; затронуть чьи-то чувства.

Her kindness touched me deeply. / Ее доброта глубоко меня взволновала (тронула).

The little boy's letter touched the hearts of millions. / Письмо маленького мальчика взволновало (тронуло) сердца миллионов.

I was touched by your offer to help. / Я был взволнован (тронут) вашим предложением помочь.

stir — пробудить, всколыхнуть, возбудить

Вызвать сильное чувство или воспоминание; пробудить эмоции в ком-то. Часто используется для описания зарождающихся чувств.

The old photograph stirred some distant memories. / Старая фотография взволновала (пробудила) далёкие воспоминания.

His speech stirred the crowd's anger. / Его речь взволновала (возбудила) гнев толпы.

The film stirred something deep inside me. / Фильм взволновал (затронул) что-то глубоко внутри меня.

alarm — встревожить, напугать, обеспокоить

Вызвать внезапный страх, сильное беспокойство или тревогу из-за опасности.

The doctor's expression alarmed her. / Выражение лица доктора взволновало (встревожило) её.

I don't want to alarm you, but you should see a doctor. / Я не хочу вас волновать (пугать), но вам следует обратиться к врачу.

The rapid spread of the virus alarmed the government. / Быстрое распространение вируса взволновало (встревожило) правительство.

make anxious — заставить беспокоиться, вызвать тревогу

Сделать кого-то тревожным, беспокойным, заставить нервничать в ожидании чего-либо.

Waiting for the exam results is making me anxious. / Ожидание результатов экзамена заставляет меня волноваться (делает меня тревожным).

The political situation makes many people anxious about the future. / Политическая ситуация заставляет многих людей волноваться о будущем.

His strange behavior made her anxious. / Его странное поведение взволновало её (заставило её беспокоиться).

make nervous — заставить нервничать, вызвать нервозность

Заставить кого-то нервничать, испытывать дискомфорт, особенно перед важным событием или в напряженной ситуации.

Speaking in public always makes me nervous. / Публичные выступления всегда заставляют меня волноваться (нервничать).

The way he was looking at me made me nervous. / То, как он на меня смотрел, заставляло меня волноваться.

Don't talk about the test, you're making him nervous. / Не говори о тесте, ты заставляешь его волноваться.

perturb — обеспокоить, смутить, привести в смятение

Формальный синоним для ‘disturb’ или ‘worry’. Вызвать беспокойство, тревогу или смятение.

She was perturbed by her husband's lack of concern. / Ее встревожило (смутило) безразличие мужа.

The new findings perturbed the scientific community. / Новые открытия взволновали (смутили) научное сообщество.

His sudden change in attitude perturbed me. / Его внезапная перемена в поведении взволновала (обеспокоила) меня.

Сообщить об ошибке или дополнить