Внесение
Варианты перевода
introduction — внесение, внедрение, введение
Внесение чего-то нового в систему или практику, например, поправок, изменений, предложений.
The introduction of amendments to the constitution is a complex process. / Внесение поправок в конституцию — это сложный процесс.
We discussed the introduction of a new rule. / Мы обсудили внесение нового правила.
The introduction of this technology will improve efficiency. / Внесение (внедрение) этой технологии повысит эффективность.
insertion — вставка, вставление
Физическое действие по помещению, вставке одного объекта в другой.
The machine allows for the quick insertion of the chip. / Аппарат позволяет осуществить быстрое внесение (вставку) чипа.
Proper insertion of the key is required to start the engine. / Требуется правильное внесение (вставка) ключа, чтобы завести двигатель.
The insertion of a new paragraph into the document changed its meaning. / Внесение (вставка) нового абзаца в документ изменило его смысл.
entry — ввод, запись
Внесение данных, информации или записей в документ, базу данных, реестр.
Data entry requires attention to detail. / Внесение данных требует внимания к деталям.
The accountant is responsible for the entry of all transactions into the ledger. / Бухгалтер отвечает за внесение всех операций в учётную книгу.
Please double-check the entry of your personal information. / Пожалуйста, перепроверьте внесение ваших личных данных.
contribution — вклад, взнос, пожертвование
Внесение своего вклада (денежного, интеллектуального, материального) в общее дело, фонд или проект.
His contribution to the project was invaluable. / Его внесение (вклад) в проект было бесценным.
The company encourages financial contributions to the charity fund. / Компания поощряет внесение финансовых средств (взносы) в благотворительный фонд.
Thank you for your contribution to the discussion. / Спасибо за ваше внесение (вклад) в обсуждение.
payment — платёж, оплата, уплата
Внесение денег в качестве оплаты за товары, услуги, штрафы.
Payment must be made within 30 days. / Внесение платежа (оплата) должно быть произведено в течение 30 дней.
We received a notification about the payment of the fine. / Мы получили уведомление о внесении (уплате) штрафа.
Online payment is the most convenient method. / Внесение платежа онлайн — самый удобный способ.
deposit — взнос, вклад (на счёт), пополнение (счёта), залог
Внесение денежных средств на банковский счёт, в кассу или в качестве залога.
I need to make a cash deposit to my account. / Мне нужно произвести внесение наличных на мой счёт.
The deposit of funds can be done at any branch. / Внесение средств можно осуществить в любом отделении.
A security deposit is required when renting an apartment. / При аренде квартиры требуется внесение залога.
submission — подача, представление
Внесение (подача) документов, заявлений, предложений на рассмотрение официальному лицу или органу.
The deadline for the submission of proposals is Friday. / Крайний срок для представления (подачи) предложений — пятница.
The submission of the report was delayed. / Внесение (подача) отчёта было задержано.
The committee will review all submissions. / Комитет рассмотрит все внесённые (поданные) материалы.
lodging — подача (жалобы, иска)
Формальное внесение (подача) жалобы, апелляции, иска или другого официального документа.
The lodging of an appeal must be done within ten days. / Внесение (подача) апелляции должно быть осуществлено в течение десяти дней.
He is considering the lodging of a formal complaint. / Он рассматривает возможность внесения (подачи) официальной жалобы.
The system simplifies the lodging of claims. / Система упрощает внесение (подачу) исков.
adding — добавление
Процесс добавления чего-либо (например, имени в список, ингредиента в блюдо).
The adding of your name to the list is complete. / Внесение вашего имени в список завершено.
The recipe calls for the adding of salt at the very end. / Рецепт требует внесения (добавления) соли в самом конце.
After adding the files, save the project. / После внесения (добавления) файлов сохраните проект.
tabling — вынесение на обсуждение, представление на рассмотрение
Официальное внесение документа, законопроекта или предложения на рассмотрение в парламенте или комитете.
The tabling of the bill is scheduled for next week. / Внесение законопроекта на рассмотрение запланировано на следующую неделю.
The minister was responsible for the tabling of the report. / Министр был ответственным за внесение доклада (на рассмотрение парламента).
After its tabling, the motion will be debated. / После его внесения предложение будет обсуждаться.
