Затруднять
Варианты перевода
complicate — затруднять, усложнять, запутывать
Усложнять, делать что-либо более запутанным или трудным для понимания или выполнения.
The bad weather complicated our travel plans. / Плохая погода затруднила (усложнила) наши планы на поездку.
Let's not complicate the matter with unnecessary details. / Давайте не будем затруднять (усложнять) дело ненужными деталями.
His refusal to cooperate only complicated the situation. / Его отказ от сотрудничества только затруднил (усложнил) ситуацию.
make difficult — делать трудным, усложнять, создавать трудности
Прямой перевод ‘делать трудным’. Используется, когда какое-либо действие, условие или человек создает трудности для выполнения чего-либо.
The loud noise made it difficult to concentrate. / Громкий шум затруднял концентрацию.
His handwriting makes his notes difficult to read. / Его почерк затрудняет чтение его записей.
Lack of funding will make the project difficult to complete. / Отсутствие финансирования затруднит завершение проекта.
Please don't make things more difficult for me. / Пожалуйста, не затрудняй мне всё ещё больше.
hamper — мешать, препятствовать, тормозить, сдерживать
Мешать, препятствовать, замедлять движение или прогресс. Подразумевает наличие сдерживающего фактора.
Heavy rain hampered the rescue efforts. / Сильный дождь затруднял (мешал) спасательные работы.
Our progress was hampered by a lack of equipment. / Наше продвижение затруднялось (тормозилось) нехваткой оборудования.
She tried to run, but her long dress hampered her. / Она пыталась бежать, но ее длинное платье затрудняло (стесняло) движения.
hinder — мешать, препятствовать, служить помехой
Очень близко по значению к ‘hamper’. Означает создавать трудности, которые мешают или задерживают кого-то или что-то.
A knee injury hindered her from winning the race. / Травма колена затруднила ей победу в гонке (помешала ей выиграть).
High winds have hindered firefighters in their efforts to put out the blaze. / Сильный ветер затрудняет (мешает) пожарным их попытки потушить пламя.
Economic problems may hinder the country's development. / Экономические проблемы могут затруднить (замедлить) развитие страны.
impede — препятствовать, мешать, задерживать
Более формальный синоним слов ‘hamper’ и ‘hinder’. Означает мешать движению или прогрессу, создавая преграду.
Fallen trees are impeding the progress of the rescue team. / Упавшие деревья тормозят продвижение спасательной команды.
Although he's shy, it never impeded his career in any way. / Хотя он и застенчив, это никогда никоим образом не затрудняло (не мешало) его карьере.
Work on the new bridge was impeded by a strike. / Работы на новом мосту были затруднены забастовкой.
obstruct — преграждать, блокировать, мешать, препятствовать
Физически блокировать путь или перекрывать вид; мешать чему-либо, создавая преднамеренное или физическое препятствие.
A large truck obstructed the road. / Большой грузовик затруднял (перекрывал) движение на дороге.
He was charged with obstructing justice. / Его обвинили в том, что он затруднял (препятствовал) отправление правосудия.
The pillar obstructs my view of the stage. / Колонна затрудняет (загораживает) мне вид на сцену.
encumber — обременять, отягощать, мешать
Обременять, затруднять движение или действия, часто из-за веса или груза (буквального или переносного).
He was encumbered by a heavy backpack. / Тяжелый рюкзак затруднял ему движение (обременял его).
The company is encumbered with debt. / Компания обременена (букв. ее положение затруднено) долгами.
Tourists encumbered with luggage filled the station. / Туристы, обремененные (положение которых было затруднено) багажом, заполнили вокзал.
trouble — беспокоить, утруждать, доставлять хлопоты
Беспокоить, доставлять хлопоты или неудобства кому-либо, часто в форме вежливой просьбы.
I'm sorry to trouble you, but could you help me with this? / Простите, что затрудняю (беспокою) вас, но не могли бы вы мне с этим помочь?
May I trouble you for a glass of water? / Могу я вас побеспокоить и попросить стакан воды? (Здесь 'trouble' - беспокоить, а не волновать).
He didn't want to trouble his parents with his problems. / Он не хотел затруднять (беспокоить) родителей своими проблемами.
inconvenience — причинять неудобство, стеснять, беспокоить
Причинять неудобство, создавать для кого-либо ситуацию, требующую дополнительных усилий или меняющую его планы.
The strike will inconvenience thousands of commuters. / Забастовка затруднит жизнь (причинит неудобства) тысячам пассажиров.
I hope my late arrival didn't inconvenience you. / Надеюсь, мой поздний приезд не затруднил вас (не доставил вам неудобств).
We apologize for any way in which we may have inconvenienced our customers. / Мы приносим извинения за всё, чем мы могли затруднить (доставить неудобства) наших клиентов.
inhibit — подавлять, сдерживать, препятствовать, тормозить
Сдерживать, подавлять, замедлять или препятствовать какому-либо процессу (часто в научном или психологическом контексте).
This drug will inhibit the growth of tumors. / Этот препарат будет затруднять (подавлять) рост опухолей.
Fear of failure can inhibit you from trying new things. / Страх неудачи может затруднить (помешать) вам пробовать что-то новое.
Strict rules can inhibit creativity. / Строгие правила могут подавлять (сдерживать) креативность.
discommode — стеснять, беспокоить, причинять неудобство
(Формально, устаревшее) Беспокоить, стеснять, причинять неудобство. Синоним ‘inconvenience’, но используется гораздо реже.
He made his visit as brief as possible so as not to discommode his hosts. / Он сделал свой визит как можно более коротким, чтобы не затруднять (стеснять) своих хозяев.
I would not wish to discommode you in any way. / Я бы ни в коем случае не хотел вас затруднять (беспокоить).
The distinguished guest was not to be discommoded. / Высокопоставленного гостя не следовало ничем затруднять (беспокоить).
