Мощь

Варианты перевода

power — мощь, сила, могущество, власть, мощность

Наиболее общее и часто используемое слово. Обозначает способность оказывать влияние, контролировать, обладать силой. Может относиться к физической, политической, экономической или военной силе.

The country demonstrated its military power. / Страна продемонстрировала свою военную мощь.

He was a politician who understood the true nature of power. / Он был политиком, который понимал истинную природу мощи (власти).

The engine has enough power to get the car up the hill. / У двигателя достаточно мощи, чтобы поднять машину на холм.

Knowledge is power. / Знание — сила.

might — могущество, сила

Более формальное и поэтическое слово, чем ‘power’. Часто используется для описания огромной, внушительной силы, особенно военной или физической. Подчёркивает величие и непреодолимость.

He pushed the rock with all his might. / Он толкнул скалу изо всех сил.

The full might of the army was unleashed. / Вся мощь армии была высвобождена.

They were impressed by the might of the Roman Empire. / Они были впечатлены мощью Римской империи.

strength — сила, прочность, крепость

Обычно относится к физической силе живого существа или прочности объекта. Также может использоваться в переносном смысле для обозначения силы характера, экономики или аргумента.

The strength of the nation's economy is a key factor. / Мощь (сила) экономики страны является ключевым фактором.

He doesn't realize his own strength. / Он не осознаёт своей собственной мощи (силы).

The strength of the evidence was overwhelming. / Мощь (сила) доказательств была неопровержимой.

force — сила, насилие, принуждение

Подразумевает применение физической силы, часто с элементом принуждения или насилия. Также используется в физике для обозначения силы как измеримой величины.

The force of the explosion shattered windows for miles around. / Мощь (сила) взрыва разбила окна на мили вокруг.

The police had to use force to enter the building. / Полиции пришлось применить силу, чтобы войти в здание.

He felt the full force of the hurricane. / Он ощутил на себе всю мощь урагана.

capacity — мощность, производительность, потенциал, ёмкость

Максимальный объем производительности или выработки энергии для механизма, двигателя или предприятия.

The factory is operating at full capacity. / Завод работает на полную мощность.

We need to increase our production capacity. / Нам необходимо увеличить наши производственные мощности.

The generating capacity of the new power plant is impressive. / Генерирующая мощь новой электростанции впечатляет.

firepower — огневая мощь

Узкоспециализированный военный термин, обозначающий совокупную огневую мощь оружия, подразделения или целой армии. Буквально ‘огневя мощь’.

The rebels were defeated by the army's superior firepower. / Повстанцы были разбиты превосходящей огневой мощью армии.

The new tank has immense firepower. / Новый танк обладает огромной огневой мощью.

A modern battleship concentrates enormous firepower. / Современный линкор концентрирует в себе колоссальную огневую мощь.

Сообщить об ошибке или дополнить