Мощь
Варианты перевода
power — мощь, сила, могущество, власть, мощность
Наиболее общее и часто используемое слово. Обозначает способность оказывать влияние, контролировать, обладать силой. Может относиться к физической, политической, экономической или военной силе.
The country demonstrated its military power. / Страна продемонстрировала свою военную мощь.
He was a politician who understood the true nature of power. / Он был политиком, который понимал истинную природу мощи (власти).
The engine has enough power to get the car up the hill. / У двигателя достаточно мощи, чтобы поднять машину на холм.
Knowledge is power. / Знание — сила.
might — могущество, сила
Более формальное и поэтическое слово, чем ‘power’. Часто используется для описания огромной, внушительной силы, особенно военной или физической. Подчёркивает величие и непреодолимость.
He pushed the rock with all his might. / Он толкнул скалу изо всех сил.
The full might of the army was unleashed. / Вся мощь армии была высвобождена.
They were impressed by the might of the Roman Empire. / Они были впечатлены мощью Римской империи.
strength — сила, прочность, крепость
Обычно относится к физической силе живого существа или прочности объекта. Также может использоваться в переносном смысле для обозначения силы характера, экономики или аргумента.
The strength of the nation's economy is a key factor. / Мощь (сила) экономики страны является ключевым фактором.
He doesn't realize his own strength. / Он не осознаёт своей собственной мощи (силы).
The strength of the evidence was overwhelming. / Мощь (сила) доказательств была неопровержимой.
force — сила, насилие, принуждение
Подразумевает применение физической силы, часто с элементом принуждения или насилия. Также используется в физике для обозначения силы как измеримой величины.
The force of the explosion shattered windows for miles around. / Мощь (сила) взрыва разбила окна на мили вокруг.
The police had to use force to enter the building. / Полиции пришлось применить силу, чтобы войти в здание.
He felt the full force of the hurricane. / Он ощутил на себе всю мощь урагана.
capacity — мощность, производительность, потенциал, ёмкость
Максимальный объем производительности или выработки энергии для механизма, двигателя или предприятия.
The factory is operating at full capacity. / Завод работает на полную мощность.
We need to increase our production capacity. / Нам необходимо увеличить наши производственные мощности.
The generating capacity of the new power plant is impressive. / Генерирующая мощь новой электростанции впечатляет.
firepower — огневая мощь
Узкоспециализированный военный термин, обозначающий совокупную огневую мощь оружия, подразделения или целой армии. Буквально ‘огневя мощь’.
The rebels were defeated by the army's superior firepower. / Повстанцы были разбиты превосходящей огневой мощью армии.
The new tank has immense firepower. / Новый танк обладает огромной огневой мощью.
A modern battleship concentrates enormous firepower. / Современный линкор концентрирует в себе колоссальную огневую мощь.
