Образование

Варианты перевода

education — образование, обучение, просвещение, система знаний

Основное и самое общее значение. Обозначает процесс и результат получения знаний, навыков и ценностей, как в учебных заведениях, так и в более широком смысле.

Everyone has the right to education. / Каждый имеет право на образование.

She received a good education at a private school. / Она получила хорошее образование в частной школе.

The Ministry of Education is responsible for national schooling. / Министерство образования отвечает за школьное обучение в стране.

Higher education in Russia is highly valued. / Высшее образование в России высоко ценится.

schooling — школьное обучение, учеба в школе

Обозначает образование, полученное именно в школе; формальное школьное обучение.

His schooling was interrupted by the war. / Его школьное образование было прервано войной.

She had only a few years of formal schooling. / У нее было всего несколько лет формального школьного образования.

The parents decided on homeschooling for their children's schooling. / Родители выбрали домашнее обучение для образования своих детей.

training — подготовка, обучение, профессиональное образование

Относится к приобретению практических навыков для конкретной работы или деятельности. Часто используется в контексте профессионального или специального образования.

All new employees receive a week of training. / Все новые сотрудники проходят недельное обучение (образование).

He is undergoing pilot training. / Он проходит подготовку (образование) пилотов.

Vocational training prepares students for specific trades. / Профессионально-техническое образование готовит студентов к конкретным профессиям.

This job requires special training. / Эта работа требует специального образования (подготовки).

learning — обучение, учеба, изучение, познание

Процесс приобретения знаний или навыков через учебу, опыт или преподавание. Подчеркивает сам процесс, а не систему или результат.

The process of learning a new language can be challenging. / Процесс изучения (образования в значении 'изучение') нового языка может быть трудным.

She has a real passion for learning. / У нее настоящая страсть к учебе (образованию/познанию).

Distance learning has become very popular. / Дистанционное образование стало очень популярным.

Learning is a lifelong process. / Обучение — это пожизненный процесс.

instruction — обучение, преподавание, наставление

Формальное обучение или преподавание; передача знаний от учителя к ученику. Часто используется в контексте конкретных уроков или курсов.

She received private instruction in piano. / Она получала частное образование (уроки) по игре на фортепиано.

The course provides instruction in computer programming. / Курс предоставляет обучение (образование) по компьютерному программированию.

Formal instruction begins at the age of six. / Формальное образование (обучение) начинается в возрасте шести лет.

formation — формирование, создание, возникновение, становление

Процесс создания, формирования или развития чего-либо. Может относиться как к абстрактным понятиям (личность, государство), так и к физическим объектам (горные породы, тромбы).

We studied the formation of the solar system. / Мы изучали образование Солнечной системы.

The early years are crucial for character formation. / Ранние годы имеют решающее значение для образования (формирования) характера.

This book is about the formation of the modern state. / Эта книга об образовании (становлении) современного государства.

Geologists study rock formation. / Геологи изучают образование горных пород.

upbringing — воспитание

Воспитание, которое человек получает в детстве, особенно в семье. Включает в себя моральные и социальные аспекты, которые являются частью ‘образования’ в широком смысле.

He had a very strict upbringing. / У него было очень строгое воспитание (образование в широком смысле).

Her religious upbringing had a strong influence on her. / Ее религиозное воспитание (образование) оказало на нее сильное влияние.

Despite his humble upbringing, he achieved great success. / Несмотря на свое скромное происхождение и воспитание (образование), он добился больших успехов.

studies — учеба, занятия, научная работа

Обозначает учебную деятельность человека, его занятия в учебном заведении. Употребляется во множественном числе.

She is continuing her studies at the university. / Она продолжает свое образование (учебу) в университете.

He devoted his life to his studies. / Он посвятил свою жизнь учебе (образованию).

How are your studies going? / Как твое образование (учеба)?

After completing his studies, he found a job. / Закончив образование (учебу), он нашел работу.

background — уровень образования, подготовка, квалификация

Используется в сочетании ‘educational background’. Означает совокупность полученного образования, квалификаций и опыта человека.

What is your educational background? / Какое у вас образование?

Candidates should have a strong background in science. / Кандидаты должны иметь хорошее образование в области естественных наук.

Her background makes her perfect for the job. / Ее образование (и опыт) делают ее идеальным кандидатом на эту должность.

qualification — квалификация, диплом, аттестат, степень

Официальный документ или звание, подтверждающее успешное завершение курса обучения или наличие определенных навыков. Результат образования.

A university degree is a necessary qualification for this job. / Высшее образование является необходимой квалификацией для этой работы.

Do you have any teaching qualifications? / У вас есть педагогическое образование (квалификация)?

He left school with no formal qualifications. / Он окончил школу, не получив формального образования (аттестата).

forming — формирование, создание

Процесс создания или придания формы. Аналогично ‘formation’, но часто используется для описания активного, продолжающегося процесса в научном контексте.

This is a key enzyme in the forming of blood clots. / Это ключевой фермент в образовании тромбов.

The article describes the process of star forming. / В статье описывается процесс образования звезд.

We observed the forming of crystals under the microscope. / Мы наблюдали за образованием кристаллов под микроскопом.

generation — генерация, производство, выработка, создание

Процесс производства или создания чего-либо, особенно энергии, тепла или идей. Технический синоним слова ‘образование’ в значении ‘производство’.

The plant is used for power generation. / Станция используется для образования (производства) электроэнергии.

The process involves the generation of heat. / Этот процесс включает в себя образование (выделение) тепла.

This leads to the generation of new ideas. / Это ведет к образованию (появлению) новых идей.

derivation — словообразование, происхождение, получение (вещества)

Процесс образования одного объекта из другого, особенно в лингвистике (образование слов) или химии (образование веществ).

Word derivation is a complex linguistic process. / Образование слов (словообразование) — это сложный лингвистический процесс.

The book explains the derivation of chemical compounds. / В книге объясняется образование химических соединений.

We traced the derivation of the term back to its Latin root. / Мы проследили образование (происхождение) этого термина до его латинского корня.

Сообщить об ошибке или дополнить