Поддельный
Варианты перевода
fake — фальшивый, ненастоящий, липовый, поддельный
Самое общее и распространенное слово для обозначения чего-то ненастоящего, фальшивого. Может использоваться по отношению к предметам (документам, деньгам, произведениям искусства), а также к абстрактным понятиям (эмоциям, новостям).
He was arrested for selling fake designer bags. / Его арестовали за продажу поддельных дизайнерских сумок.
She gave the police a fake name and address. / Она назвала полиции фальшивое имя и адрес.
I'm tired of his fake promises. / Я устал от его липовых обещаний.
The painting on the wall was a cheap fake. / Картина на стене была дешёвой подделкой.
counterfeit — фальшивый, контрафактный
Относится к подделкам, созданным с целью обмана, обычно незаконно и для финансовой выгоды. Чаще всего используется с деньгами, документами и товарами известных брендов.
The gang was printing counterfeit money. / Банда печатала фальшивые деньги.
He was caught trying to use a counterfeit passport. / Его поймали при попытке использовать поддельный паспорт.
Police have warned that counterfeit fifty-dollar bills are in circulation. / Полиция предупредила, что в обращении находятся фальшивые пятидесятидолларовые купюры.
forged — подделанный, фальшивый
Означает ‘подделанный’ и относится к чему-то (обычно документу, подписи или произведению искусства), что было скопировано или создано с мошеннической целью. Акцент на процессе создания подделки.
He paid for the car with a forged check. / Он расплатился за машину поддельным чеком.
The will was declared invalid because the signature was forged. / Завещание было признано недействительным, так как подпись была подделана.
The expert confirmed that the document was forged. / Эксперт подтвердил, что документ был поддельным.
false — фальшивый, ложный, ненастоящий
Не соответствующий действительности, неверный, ложный. Используется для информации, показаний, убеждений.
He was traveling under a false identity. / Он путешествовал под вымышленным именем.
My grandfather wears false teeth. / Мой дедушка носит искусственные зубы (зубные протезы).
She hid her disappointment behind a false smile. / Она скрыла свое разочарование за фальшивой улыбкой.
The alarm was false, there was no fire. / Тревога была ложной, пожара не было.
bogus — фальшивый, фиктивный, липовый
Разговорное слово, означающее ‘фальшивый’, ‘фиктивный’, ‘липовый’. Часто используется для описания документов, утверждений или личностей, которые не являются подлинными.
He used a bogus identity to get the job. / Он использовал вымышленное имя, чтобы получить работу.
Her claims of being a doctor were completely bogus. / Её заявления о том, что она врач, были совершенно фальшивыми.
The police are warning of a bogus email claiming to be from your bank. / Полиция предупреждает о фальшивых электронных письмах, якобы отправленных от вашего банка.
spurious — ложный, мнимый, фальшивый
Формальное, книжное слово. Означает ‘ложный’, ‘мнимый’, ‘недостоверный’. Часто используется по отношению к аргументам, утверждениям или произведениям, чье происхождение сомнительно.
He was arrested on spurious charges. / Он был арестован по ложным (сфабрикованным) обвинениям.
The professor dismissed the student's argument as spurious. / Профессор отверг аргумент студента как необоснованный.
This is a spurious document, not a real 18th-century manuscript. / Это поддельный документ, а не настоящий манускрипт 18-го века.
sham — фиктивный, притворный, ненастоящий
Означает ‘притворный’, ‘фиктивный’. Часто используется для описания чего-то нематериального (чувств, событий, организаций), что создано лишь для вида и не является настоящим.
They discovered that their marriage was a sham. / Они обнаружили, что их брак был фиктивным.
The election was a complete sham. / Выборы были полным фарсом (ложным представлением).
His piety was all a sham. / Вся его набожность была притворной.
phony — фальшивый, липовый, неискренний
Разговорный синоним для ‘fake’. Означает ‘фальшивый’, ‘липовый’, ‘неискренний’. Может относиться как к предметам, так и к людям и их поведению. Вариант написания: phoney.
He gave a phony name at the hotel reception. / Он назвался вымышленным именем на ресепшене отеля.
She has such a phony laugh. / У неё такой неискренний смех.
I think he's a total phony. / Я думаю, он полный лицемер.
He tried to pay with a phony twenty-dollar bill. / Он попытался расплатиться фальшивой двадцатидолларовой купюрой.
imitation — искусственный, имитация, подделка
Обозначает имитацию, копию чего-либо (часто более дорогого материала или продукта). В отличие от ‘fake’ или ‘counterfeit’, не всегда несет оттенок мошенничества и может открыто заявляться как имитация.
This jacket is made of imitation leather. / Эта куртка сделана из искусственной кожи (кожзаменителя).
She was wearing imitation pearls. / На ней был искусственный жемчуг.
The store sells cheap imitations of designer handbags. / Магазин продает дешевые подделки дизайнерских сумок.
dummy — муляж, макет, учебный, фальшивый
Означает ‘муляж’, ‘макет’, ‘пустышка’. Это нефункциональная копия реального объекта, используемая для демонстрации, испытаний, тренировки или в качестве приманки.
The store uses dummy cameras to deter shoplifters. / Магазин использует муляжи камер, чтобы отпугивать воров.
Soldiers train with dummy grenades. / Солдаты тренируются с учебными гранатами.
The engineers used a dummy to test the car's safety features. / Инженеры использовали манекен для проверки систем безопасности автомобиля.
mock — пробный, учебный, имитационный
Означает ‘учебный’, ‘тренировочный’, ‘пробный’. Используется для описания ситуаций, событий или объектов, которые имитируют реальные, но созданы для практики или эксперимента.
Students are preparing for the mock exams next week. / Студенты готовятся к пробным экзаменам на следующей неделе.
The soldiers engaged in a mock battle. / Солдаты участвовали в фальшивом (учебном) бою.
They held a mock trial in the law class. / На занятии по праву они провели учебный судебный процесс.
artificial — искусственный, ненастоящий, притворный
Искусственный, созданный человеком, а не природой. Также может означать неискреннее поведение или чувства.
The room was decorated with artificial flowers. / Комната была украшена искусственными (фальшивыми) цветами.
This juice contains no artificial colors or flavors. / Этот сок не содержит искусственных красителей и ароматизаторов.
Her smile seemed artificial and forced. / Её улыбка казалась искусственной и натянутой.
faked — подделанный, сфабрикованный, фальшивый
Прилагательное, образованное от глагола ‘to fake’ (подделывать). Означает ‘подделанный’, ‘сфабрикованный’. Подчеркивает, что над объектом было совершено действие по его подделке.
The evidence was clearly faked. / Улики были очевидно сфабрикованы.
He claimed his confession was faked by the police. / Он утверждал, что его признание было сфабриковано полицией.
The photo of the ghost was obviously faked. / Фотография призрака была очевидно поддельной.
dud — фальшивый, негодный, бракованный
Разговорное слово, означающее ‘негодный’, ‘фальшивый’, ‘пустышка’. Описывает что-то, что должно работать или быть ценным, но на деле оказывается бесполезным (например, фальшивая банкнота, неразорвавшаяся бомба).
He paid me with a dud check. / Он расплатился со мной фальшивым чеком.
The firework was a dud and didn't go off. / Фейерверк оказался бракованным и не взорвался.
The concert ticket I bought online turned out to be a dud. / Билет на концерт, который я купил онлайн, оказался фальшивкой.
simulated — смоделированный, имитированный, искусственный
Означает ‘смоделированный’, ‘имитированный’. Относится к чему-то, что искусственно воссоздает условия или внешний вид реального объекта или процесса, часто для обучения или тестирования.
Pilots train in a flight simulator with simulated emergency situations. / Пилоты тренируются на авиасимуляторе в смоделированных чрезвычайных ситуациях.
The meat substitute is made from soy but has a simulated beef texture. / Заменитель мяса сделан из сои, но имеет текстуру, имитирующую говядину.
The video game provides a highly realistic simulated driving experience. / Видеоигра предоставляет очень реалистичный симулированный опыт вождения.
pretended — притворный, мнимый, деланный, напускной
Означает ‘притворный’, ‘мнимый’, ‘деланный’. Используется для описания эмоций, состояний или действий, которые не являются искренними, а лишь изображаются.
She showed a pretended interest in his story. / Она проявила притворный интерес к его истории.
He fell to the ground in pretended agony. / Он упал на землю в притворной агонии.
All his pretended sympathy was just a way to get her money. / Вся его мнимая симпатия была лишь способом заполучить её деньги.
