Разлом

Варианты перевода

fault — разлом, тектонический разлом, сброс, взброс

Основной геологический термин для обозначения разрыва в земной коре, по которому происходит смещение горных пород. Часто используется в названиях конкретных геологических образований.

The San Andreas Fault is a major tectonic boundary in California. / Разлом Сан-Андреас — это крупная тектоническая граница в Калифорнии.

Geologists are studying the movement along the fault line. / Геологи изучают движение вдоль линии сдвига (разлома).

Earthquakes often occur near active faults. / Землетрясения часто происходят вблизи активных разломов.

A new fault was discovered after the seismic survey. / Новый разлом был обнаружен после сейсмической разведки.

rift — раскол, разрыв, разногласие, трещина, рифт

Означает как глубокую трещину в земле (геологический рифт), так и серьезный раскол или разногласие в отношениях между людьми, группами или странами.

The Great Rift Valley is a famous geological feature in Africa. / Великая рифтовая долина — известное геологическое образование в Африке.

The argument caused a deep rift between the two friends. / Ссора вызвала глубокий разрыв (разлад) между двумя друзьями.

There is a growing rift between the party's moderate and radical factions. / Между умеренной и радикальной фракциями партии растет разлом (раскол).

Political differences created a rift that could not be healed. / Политические разногласия создали разлом, который невозможно было преодолеть.

The continental rift will eventually form a new ocean basin. / Континентальный разлом (рифт) в конечном итоге образует новый океанический бассейн.

fracture — трещина, перелом, разрыв, излом

Обозначает разлом или трещину в твердом материале, например, в скале или льду. Используется как в прямом, так и в переносном смысле для описания нарушения целостности чего-либо.

The intense pressure caused a fracture in the rock. / Сильное давление вызвало разлом в скале.

There are visible fractures on the surface of the ancient ice. / На поверхности древнего льда видны разломы (трещины).

This event created a fracture in the society's social fabric. / Это событие создало разлом в социальной ткани общества.

The geological survey mapped all the fractures in the area. / Геологическая служба нанесла на карту все разломы в этом районе.

split — раскол, разделение, разрыв

Описывает разделение или раскол на две или более части. Часто используется для обозначения разногласий внутри группы, организации или семьи, приводящих к их разделению.

A deep split has emerged within the ruling party. / Внутри правящей партии наметился глубокий раскол (разлом).

Their disagreement led to a permanent split in the family. / Их разногласие привело к окончательному разлому (расколу) в семье.

The tectonic plate began to split apart. / Тектоническая плита начала раскалываться (образовывать разлом).

The issue of immigration caused a split in the government coalition. / Вопрос иммиграции вызвал раскол (разлом) в правительственной коалиции.

rupture — разрыв, прорыв

Обозначает резкий, часто внезапный разрыв или прорыв. Используется для описания как физических объектов, так и отношений. Имеет оттенок внезапности и насильственности.

The political negotiations ended in a complete rupture of diplomatic ties. / Политические переговоры закончились полным разрывом (разломом) дипломатических отношений.

The earthquake caused a rupture in the ground. / Землетрясение вызвало разлом (разрыв) в земле.

The event marked a final rupture between the two allies. / Это событие ознаменовало окончательный разлом в отношениях между двумя союзниками.

schism — раскол, схизма

Специализированный термин, обозначающий формальный раскол внутри религиозной организации (например, церкви) или политической партии из-за идеологических разногласий. Очень близко к русскому слову ‘раскол’.

The Great Schism of 1054 divided Christianity. / Великий раскол (схизма) 1054 года разделил христианство.

The party is on the brink of a schism over its future direction. / Партия находится на грани раскола (разлома) из-за своего будущего курса.

His controversial teachings led to a schism in the movement. / Его противоречивые учения привели к расколу в движении.

Leaders from both sides are trying to heal the schism. / Лидеры с обеих сторон пытаются преодолеть раскол.

fissure — трещина, расщелина, расселина

Длинное, узкое отверстие или трещина, образовавшаяся в результате раскалывания, особенно в горной породе или земле.

Water seeped through the deep fissure in the rock. / Вода просачивалась через глубокую расщелину (разлом) в скале.

The volcanic eruption started from a long fissure in the ground. / Извержение вулкана началось из длинного разлома (трещины) в земле.

A fissure opened up in the glacier. / В леднике открылась трещина (разлом).

break — разрыв, поломка, трещина

Очень общее слово, означающее нарушение целостности, разделение на части. Может использоваться как в прямом (разлом породы), так и в переносном смысле (разрыв отношений), но менее специфично, чем ‘fault’ или ‘rift’.

Scientists are monitoring a massive break in the Antarctic ice shelf. / Ученые наблюдают за гигантским разломом в антарктическом шельфовом леднике.

The scandal caused a complete break with tradition. / Скандал вызвал полный разрыв (разлом) с традицией.

There was a break in the earth's crust thousands of miles long. / В земной коре был разлом длиной в тысячи миль.

Сообщить об ошибке или дополнить