Скрутить

Варианты перевода

twist — скрутить, свивать, крутить, закручивать, заламывать

Сгибать, изгибать или вращать что-либо, придавая спиральную форму. Часто относится к проволоке, нитям или когда кому-то заламывают руку.

He twisted the wire to secure the fence. / Он скрутил проволоку, чтобы закрепить забор.

She twisted the two threads together to make a stronger cord. / Она скрутила две нити вместе, чтобы получился более прочный шнур.

The officer twisted the man's arm behind his back. / Полицейский скрутил мужчине руку за спиной.

twirl — крутить, вертеть, закручивать

Легко и быстро вращать или крутить что-либо, часто кончиками пальцев. Обычно относится к чему-то небольшому, например, к усам или пряди волос.

He sat there, twirling his magnificent mustache. / Он сидел там, скручивая (покручивая) свои великолепные усы.

She nervously twirled a lock of her hair. / Она нервно скручивала прядь волос.

He twirled a piece of paper into a thin tube. / Он скрутил кусочек бумаги в тонкую трубочку.

roll up — сворачивать, свернуть, заворачивать

Сворачивать что-либо в рулон или трубку. Например, ковер, бумагу, сигарету.

They rolled up the carpet to clean the floor. / Они скрутили ковер, чтобы помыть пол.

He knows how to roll up a perfect cigarette. / Он знает, как скрутить идеальную сигарету.

Let's roll up the map and put it away. / Давай скрутим карту и уберем её.

He rolled up the poster and secured it with a rubber band. / Он скрутил плакат и закрепил его резинкой.

coil — сматывать, свивать, наматывать

Сматывать что-либо (веревку, шланг, провод) в кольца или витки.

The sailor coiled the rope on the deck. / Моряк скрутил веревку в бухту на палубе.

Can you help me coil this long garden hose? / Можешь помочь мне скрутить этот длинный садовый шланг?

He carefully coiled the electrical wire and put it in the box. / Он аккуратно скрутил электрический провод и положил его в коробку.

wring — выжимать, отжимать, выкручивать

Сильно выкручивать, выжимать что-либо мокрое (например, бельё, тряпку), чтобы удалить воду.

She wrung the wet cloth and wiped the table. / Она скрутила (отжала) мокрую тряпку и протерла стол.

You need to wring the towel out before you hang it up to dry. / Нужно скрутить (отжать) полотенце, прежде чем повесить его сушиться.

He wrung the water from his swimming trunks. / Он скрутил (отжал) воду из своих плавок.

bind — связывать, связать

Крепко связывать кого-либо, обычно руки или ноги, чтобы ограничить движение.

The guards bound the prisoner's hands behind his back. / Охранники скрутили руки пленника за спиной.

They used a rope to bind his feet together. / Они использовали веревку, чтобы скрутить ему ноги.

The captors bound him to a chair. / Похитители скрутили (привязали) его к стулу.

tie up — связывать, связать

Связывать кого-либо или что-либо, чтобы обездвижить или закрепить. Более общее слово, чем ‘bind’.

The robbers tied up the security guard. / Грабители связали охранника.

He was found tied up in the basement. / Его нашли скрученным (связанным) в подвале.

The police quickly tied up the suspect. / Полиция быстро скрутила подозреваемого.

pinion — обездвиживать, связывать, спеленать

Очень крепко связывать или прижимать руки (иногда и ноги) человека, чтобы он не мог двигаться. Более сильное и формальное слово, чем ‘tie up’.

Two officers pinioned the suspect's arms behind him. / Двое полицейских скрутили руки подозреваемого за спиной.

He was pinioned to the ground by the guards. / Охранники скрутили его и прижали к земле.

Her arms were pinioned to her sides. / Её руки были скручены (прижаты) по бокам.

subdue — усмирять, обезвреживать, подавлять

Подавлять, усмирять, подчинять силой. Относится к задержанию преступников или усмирению буйных людей.

The police managed to subdue the violent attacker. / Полиции удалось сломить (усмирить) агрессивного нападавшего.

It took three guards to subdue the prisoner. / Потребовалось трое охранников, чтобы скрутить заключенного.

He was quickly subdued and handcuffed. / Его быстро скрутили и надели наручники.

overpower — одолевать, побеждать, побороть

Одолевать, побеждать кого-либо, используя превосходящую физическую силу.

The wrestler easily overpowered his opponent. / Борец с легкостью скрутил своего противника.

A single guard cannot overpower three inmates. / Один охранник не сможет скрутить троих заключенных.

He overpowered the thief and held him until the police arrived. / Он скрутил вора и держал его до прибытия полиции.

assemble — собирать, монтировать, составлять

Собирать что-либо из отдельных частей, часто с помощью винтов и болтов (разг.).

It took me two hours to assemble the new bookshelf. / Мне потребовалось два часа, чтобы скрутить новый книжный шкаф.

The furniture is delivered flat-packed, and you have to assemble it yourself. / Мебель доставляется в разобранном виде, и вам нужно скрутить её самостоятельно.

He learned how to assemble a computer from scratch. / Он научился скручивать (собирать) компьютер с нуля.

put together — собирать, соединять

Собирать, соединять части чего-либо в единое целое. Синоним ‘assemble’, но может использоваться в более широком и неформальном смысле (разг.).

Can you help me put this table together? / Можешь помочь мне собрать этот стол?

I enjoy putting together model airplanes. / Мне нравится скручивать (собирать) модели самолетов.

They put the machine together piece by piece. / Они скрутили (собрали) механизм деталь за деталью.

pinch — арестовать, задержать, повязать, свинтить

(Сленг) Арестовать, ‘повязать’, ‘свинтить’. Используется в неформальной речи, когда говорят о задержании полицией.

The cops pinched him for shoplifting. / Полицейские скрутили его за кражу в магазине.

He got pinched trying to sell stolen goods. / Его скрутили при попытке продать краденое.

Watch out, or you'll get pinched! / Осторожнее, а то тебя скрутят!

Сообщить об ошибке или дополнить