Струиться

Варианты перевода

stream — струиться, течь, литься, изливаться

Основное значение, описывающее непрерывное движение жидкости, света или воздуха в виде потока или струи. Часто используется как прямой перевод.

Tears streamed down her face. / Слёзы текли потоком по её лицу.

Sunlight streamed through the window. / Солнечный свет тёк (струился) через окно.

A small river streamed through the valley. / Небольшая речка струилась по долине.

flow — течь, литься, протекать, двигаться потоком

Более общее слово, чем ‘stream’. Обозначает плавное, непрерывное движение чего-либо (не только жидкости, но и, например, информации, времени, толпы).

The river flows to the sea. / Река течёт (плывёт) к морю.

Her long hair flowed down her back. / Её длинные волосы струились по её спине.

Electricity flows through the wire. / Электричество течёт по проводу.

gush — хлынуть, бить ключом, фонтанировать

Описывает сильный, быстрый и обильный поток жидкости, который вырывается откуда-либо, часто внезапно.

Water gushed from the broken pipe. / Из разбитой трубы хлынула вода.

Oil gushed out of the well. / Нефть хлынула потоком из скважины.

Blood gushed from the wound. / Из раны хлынула кровь.

trickle — сочиться, капать, течь тонкой струйкой

Противоположность ‘gush’. Обозначает очень тонкую, слабую струйку жидкости, текущую медленно.

A single tear trickled down his cheek. / Одна слеза потекла (скатилась) по его щеке.

Water trickled from the leaky faucet. / Вода капала (струилась тонкой струйкой) из протекающего крана.

Sweat trickled down his back. / Пот струился по его спине.

pour — литься, хлынуть, валить (о дыме)

Часто означает ‘лить’ или ‘наливать’, но может использоваться для описания сильного потока, особенно сверху вниз, как сильный дождь или свет.

The rain was pouring down all day. / Дождь тёк (лил) весь день.

Sunlight poured into the room. / Солнечный свет лился (струился) в комнату.

Smoke poured from the chimney. / Дым валил (струился) из трубы.

jet — бить струёй, вырываться струёй

Описывает сильную, узкую струю жидкости или газа, вырывающуюся под давлением.

Water jetted from the fountain. / Вода била струёй (струилась) из фонтана.

Steam jetted from a crack in the pipe. / Пар с силой вырывался (струился) из трещины в трубе.

Ink jetted from the broken pen. / Чернила брызнули струёй (заструились) из сломанной ручки.

cascade — спадать каскадом, ниспадать, литься уступами

Используется для описания чего-либо, что спадает вниз уступами или волнами, подобно водопаду. Часто применяется к волосам, ткани, цветам.

Her dark hair cascaded over her shoulders. / Её тёмные волосы каскадом струились по плечам.

The waterfall cascaded down the rocks. / Водопад каскадом струился (спадал) по скалам.

Roses cascaded over the garden wall. / Розы каскадом (гирляндами) струились по садовой стене.

waft — доноситься, веять, распространяться (о запахе)

Описывает лёгкое, плавное движение чего-либо по воздуху, например, запаха, дыма или звука.

The smell of coffee wafted from the kitchen. / Запах кофе струился (доносился) из кухни.

A light breeze wafted through the open window. / Лёгкий ветерок струился (проникал) через открытое окно.

Music wafted up from the street below. / Музыка доносилась (словно струилась) с улицы внизу.

drift — дрейфовать, плыть по течению, медленно нестись

Описывает медленное, пассивное движение, обычно под воздействием течения воздуха или воды. Часто используется для дыма, тумана, облаков.

Smoke drifted from the chimney. / Дым медленно струился (дрейфовал) из трубы.

Clouds drifted across the sky. / Облака плыли (струились) по небу.

The conversation drifted from one topic to another. / Разговор переходил с одной темы на другую.

run — течь, бежать (о воде, слезах), протекать

Очень распространённое слово для описания движения жидкости. Прямой и часто используемый синоним ‘flow’ в контексте воды, рек, слёз.

Please run the water until it gets hot. / Пожалуйста, спускай воду, пока она не станет горячей (букв.: дай воде поструиться).

Tears ran down her cheeks. / Слёзы бежали (струились) по её щекам.

The river runs through the city. / Река протекает (струится) через город.

His nose is running. / У него насморк (букв.: из носа течёт/струится).

Сообщить об ошибке или дополнить