Такт

Варианты перевода

tact — такт, тактичность, деликатность, чутьё

Умение вести себя деликатно и уважительно в общении с другими, избегая обидных или неуместных замечаний. Чувство меры в поведении, в отношениях с людьми.

He showed great tact in handling the delicate situation. / Он проявил большой такт, разбираясь в этой деликатной ситуации.

She's a wonderful manager because she has tact and diplomacy. / Она прекрасный руководитель, потому что обладает тактом и дипломатичностью.

It would require a great deal of tact to raise this topic without causing offence. / Потребуется немало такта, чтобы поднять эту тему, никого не обидев.

beat — ритм, удар, пульсация

В музыке — основная единица ритма, пульсирующий удар, который задает темп произведения.

The song has a very fast beat. / У этой песни очень быстрый такт (ритм).

Tap your foot to the beat of the music. / Отстукивай ногой в такт музыке.

The drummer sets the beat for the rest of the band. / Барабанщик задает такт (ритм) для всей группы.

bar — музыкальный такт

В музыкальной нотации — отрезок музыкального произведения, заключенный между двумя тактовыми чертами. Содержит определенное количество долей, указанное в размере.

The melody begins in the third bar of the piece. / Мелодия начинается в третьем такте произведения.

This piece is in 4/4 time, so there are four beats in every bar. / Это произведение написано в размере 4/4, поэтому в каждом такте четыре доли.

The conductor counted four bars before the orchestra started playing. / Дирижер отсчитал четыре такта, прежде чем оркестр начал играть.

measure — музыкальный такт

Американский вариант слова ‘bar’. В музыкальной нотации — единица ритмической организации, заключенная между тактовыми чертами.

Please repeat the last two measures. / Пожалуйста, повторите последние два такта.

The time signature tells us how many beats are in each measure. / Музыкальный размер указывает нам, сколько долей в каждом такте.

The composer added an extra measure at the end of the phrase. / Композитор добавил дополнительный такт в конце фразы.

time — ритм, размер, темп

В музыке — указание на ритмический размер (например, ‘three-four time’ - размер в три четверти). Также может означать ‘в такт’ (in time).

The waltz is written in three-four time. / Вальс написан в размере три четверти (в такте три четверти).

It's important for all musicians to play in time with each other. / Всем музыкантам важно играть в такт друг с другом.

The dancers moved in perfect time to the music. / Танцоры двигались в идеальном такте с музыкой.

stroke — ход (поршня), рабочий ход

В технике и механике — один полный ход поршня в цилиндре двигателя или другого механизма (например, двухтактный/четырехтактный двигатель).

A four-stroke engine completes a cycle in four piston strokes. / Четырехтактный двигатель завершает цикл за четыре хода поршня.

This is a two-stroke motorcycle engine. / Это двухтактный мотоциклетный двигатель.

The intake stroke draws the fuel-air mixture into the cylinder. / Такт впуска втягивает топливно-воздушную смесь в цилиндр.

cycle — цикл, рабочий цикл

Полный набор повторяющихся операций или фаз в механическом или электрическом устройстве.

The engine's operating cycle consists of intake, compression, power, and exhaust strokes. / Рабочий цикл (такт) двигателя состоит из тактов впуска, сжатия, рабочего хода и выпуска.

In a two-stroke engine, the entire cycle is completed in one revolution of the crankshaft. / В двухтактном двигателе весь цикл завершается за один оборот коленчатого вала.

The CPU instruction cycle involves fetching and executing an instruction. / Машинный цикл (такт) центрального процессора включает выборку и выполнение инструкции.

clock cycle — такт процессора, машинный такт, тактовый импульс

В вычислительной технике и электронике — минимальный промежуток времени, за который процессор или другая цифровая схема выполняет элементарную операцию. Также называется ‘такт процессора’.

This CPU can execute several instructions per clock cycle. / Этот процессор может выполнять несколько инструкций за один такт.

Overclocking increases the number of clock cycles per second. / Разгон увеличивает количество тактов в секунду.

Each operation takes a specific number of clock cycles to complete. / Каждая операция требует определенного количества тактов для своего завершения.

Сообщить об ошибке или дополнить