Управляющий
Варианты перевода
manager — управляющий, менеджер, руководитель
Сотрудник, ответственный за руководство отделом, проектом или группой людей в компании.
He was promoted to the position of sales manager. / Его повысили до должности управляющего отделом продаж.
I need to speak with the hotel manager about our room. / Мне нужно поговорить с управляющим отеля по поводу нашего номера.
A good manager knows how to delegate tasks effectively. / Хороший руководитель умеет эффективно делегировать задачи.
The project manager is responsible for the entire team's performance. / Управляющий проектом несёт ответственность за результаты всей команды.
director — директор, руководитель
Руководитель высокого уровня, часто член совета директоров, отвечающий за управление всей компанией или крупным подразделением.
She is the creative director of a large advertising agency. / Она — креативный директор (управляющий) крупного рекламного агентства.
The board of directors will meet next Tuesday. / Совет директоров соберётся в следующий вторник.
He was appointed as the new director of the institute. / Его назначили новым управляющим (директором) института.
governor — управляющий банком, губернатор, правитель
В основном используется для обозначения управляющего банком (особенно центральным), а также в историческом или колониальном контексте для правителя территории.
The governor of the central bank announced new monetary policies. / Управляющий центральным банком объявил о новой денежно-кредитной политике.
In the British Empire, each colony was run by a governor. / В Британской империи каждой колонией управлял губернатор (управляющий).
He serves on the board of governors for the university. / Он входит в совет управляющих университета.
administrator — администратор, конкурсный управляющий, распорядитель
Человек, отвечающий за административную, организационную работу, часто в государственных, образовательных или некоммерческих учреждениях. Также может означать ‘конкурсный управляющий’ при банкротстве.
The hospital administrator is in charge of the budget. / Управляющий больницы отвечает за бюджет.
When the company went bankrupt, an administrator was appointed. / Когда компания обанкротилась, был назначен конкурсный управляющий.
Please contact the network administrator if you have problems with your computer. / Пожалуйста, свяжитесь с сетевым администратором (управляющим сетью), если у вас проблемы с компьютером.
superintendent — смотритель, заведующий, прораб
Управляющий, который осуществляет надзор, часто в таких сферах, как строительство, образование (управляющий школьным округом) или жилые комплексы (комендант, завхоз).
The building superintendent fixed the leak in our apartment. / Управляющий (руководитель) зданием устранил течь в нашей квартире.
He worked as a superintendent on a large construction site. / Он работал управляющим (прорабом) на большой стройке.
The superintendent of schools announced a new curriculum. / Управляющий школьным округом объявил о новой учебной программе.
steward — управляющий имением, распорядитель, эконом
Управляющий имуществом, поместьем или хозяйством от имени владельца. Часто имеет исторический оттенок. Также используется в значении ‘распорядитель’ на мероприятии.
The steward was responsible for managing the lord's vast estate. / Управляющий отвечал за ведение обширного поместья лорда.
They see themselves as stewards of the land, preserving it for future generations. / Они видят себя управляющими (хранителями) этой земли, сохраняя ее для будущих поколений.
In medieval times, the steward held a position of great trust. / В Средние века управляющий занимал очень доверительное положение.
executive — руководитель высшего звена, топ-менеджер, директор
Руководитель высшего звена в компании, обладающий полномочиями принимать важные решения. Часто используется как прилагательное (executive director).
The Chief Executive Officer (CEO) is the highest-ranking executive in a company. / Главный исполнительный директор (CEO) — это руководитель высшего звена в компании.
She is a senior executive at a multinational corporation. / Она — топ-менеджер в международной корпорации.
All major decisions must be approved by the company's executives. / Все важные решения должны быть одобрены управляющими компании.
managing director — исполнительный директор, генеральный директор
Конкретная должность, аналогичная генеральному директору, особенно в британском английском. Управляющий, отвечающий за повседневную деятельность компании.
The managing director reports directly to the chairman of the board. / Управляющий директор подчиняется непосредственно председателю совета директоров.
He was appointed managing director of the new subsidiary. / Его назначили управляющим директором нового дочернего предприятия.
As the managing director, she is responsible for the company's overall performance. / Как управляющий директор, она несёт ответственность за общие показатели компании.
trustee — доверительный управляющий, попечитель, опекун
Доверительный управляющий. Лицо или организация, которая управляет активами или имуществом в интересах другого лица (бенефициара).
The bank acts as a trustee for the inheritance. / Банк выступает в качестве доверительного управляющего наследством.
He is a trustee of his grandchildren's educational fund. / Он является доверительным управляющим образовательного фонда своих внуков.
The board of trustees governs the university. / Попечительский совет (совет доверительных управляющих) руководит университетом.
ruler — правитель, властитель, монарх
Человек, обладающий верховной властью над страной или территорией, например, монарх или диктатор. Более сильное слово, чем ‘управляющий’, подразумевает абсолютный контроль.
The country was under the control of a military ruler. / Страна находилась под контролем военного правителя (управляющего).
Genghis Khan was a powerful ruler who created a vast empire. / Чингисхан был могущественным правителем (управляющим), создавшим огромную империю.
The people longed for a just and wise ruler. / Народ жаждал справедливого и мудрого правителя (управляющего).
control — управляющий (сигнал, элемент), контролирующий
В значении причастия ‘управляющий’, описывает объект, который осуществляет контроль. Используется в составных терминах.
The control panel allows you to adjust the settings. / Управляющая панель позволяет вам настраивать параметры.
A central computer sends control signals to the robots. / Центральный компьютер посылает управляющие сигналы роботам.
The aircraft's control surfaces are essential for maneuvering. / Управляющие поверхности самолёта необходимы для маневрирования.
administering — управляющий (орган), администрирующий
Причастие ‘управляющий’ в значении ‘осуществляющий управление’. Используется для описания процесса управления.
The administering body is responsible for policy implementation. / Управляющий орган отвечает за реализацию политики.
An administering director was hired to oversee the foundation's activities. / Был нанят управляющий директор для надзора за деятельностью фонда.
The task of administering such a large project is immense. / Задача по управлению таким большим проектом огромна. ('Задача управляющего...')
regulatory — регулирующий, контролирующий
В значении прилагательного ‘управляющий’, описывает орган или документ, который устанавливает правила и нормы.
The regulatory authority issued new guidelines for the industry. / Управляющий (регулирующий) орган выпустил новые директивы для отрасли.
All companies must comply with the regulatory framework. / Все компании должны соблюдать нормативно-правовую (управляющую) базу.
The system is subject to strict regulatory control. / Система подлежит строгому управляющему (регуляторному) контролю.
