Хрясь
Варианты перевода
crack — хрясь, треск, щелчок
Обозначает короткий, резкий звук, как будто что-то треснуло или сломалось. Часто используется для веток, льда или костей.
The branch broke with a loud crack. / Ветка сломалась с громким 'хрясь'.
I heard a crack as the ice began to break. / Я услышал 'хрясь', когда лёд начал трескаться.
He fell and there was a sickening crack from his arm. / Он упал, и от его руки послышался ужасный 'хрясь'.
snap — щелчок, треск, хруст
Очень похоже на ‘crack’, но часто подразумевает, что что-то тонкое и хрупкое сломалось резко и чисто, часто пополам.
The twig went snap when I stepped on it. / Веточка сделала 'хрясь', когда я на неё наступил.
He snapped the pencil in two. / Он 'хрясь' — и сломал карандаш пополам.
The rope snapped under the tension. / Верёвка 'хрясь' — и лопнула от натяжения.
thwack — шлепок, удар, хлопок
Звук сильного, глухого удара, обычно чем-то плоским. Передаёт ощущение тяжести удара.
He gave the ball a mighty thwack with the bat. / Он мощно 'хрясь' битой по мячу.
She heard a thwack as the book hit the floor. / Она услышала 'хрясь', когда книга ударилась об пол.
The teacher hit the desk with a ruler, making a loud thwack. / Учитель 'хрясь' линейкой по столу, издав громкий звук.
smack — шлепок, пощёчина, удар
Описывает звук резкого шлепка или удара, часто ладонью или чем-то плоским.
She gave him a smack on the cheek. / Она чмокнула его в щеку.
The ruler came down on his knuckles with a smack. / Линейка 'хрясь' его по костяшкам пальцев.
He smacked the table with his hand in frustration. / Он в отчаянии 'хрясь' рукой по столу.
whack — удар, шлепок, бух
Сильный, резкий удар, производящий громкий звук. Похоже на ‘thwack’, но может быть более универсальным.
He gave the weeds a good whack with his stick. / Он хорошенько 'хрясь' палкой по сорнякам.
She took a whack at the ball. / Она 'хрясь' по мячу (попыталась ударить по мячу).
My brother gave me a whack on the head. / Мой брат 'хрясь' меня по голове.
crunch — хруст, треск
Звук, который возникает при раздавливании или пережёвывании чего-то твёрдого и хрупкого, например, снега или яблока.
The snow went crunch under my boots. / Снег 'хрясь-хрясь' (хрустел) у меня под ботинками.
I heard the crunch of gravel as the car pulled up. / Я услышал 'хрясь' (хруст) гравия, когда подъехала машина.
She took a bite of the apple with a loud crunch. / Она откусила яблоко с громким 'хрясь' (хрустом).
bang — грохот, удар, хлопок, бах
Громкий, внезапный звук удара. Очень универсальное слово для любого резкого звука, часто используется для удара кулаком или громко закрывшейся двери.
He banged his fist on the table. / Он с силой стукнул (ударил) кулаком по столу.
The door shut with a bang. / Дверь захлопнулась с громким 'бах!'.
He dropped the pans with a loud bang. / Он уронил сковородки с громким 'хрясь' (грохотом).
My head went bang against the shelf. / Я 'хрясь' головой об полку.
slam — хлопок, грохот, удар
Обозначает звук, когда что-то (обычно дверь, окно или крышка) закрывается с большой силой и грохотом.
He stormed out of the room and slammed the door. / Он выбежал из комнаты и захлопнул дверь.
Please don't slam the car door. / Пожалуйста, не хлопай дверью машины.
She slammed the book down on the table. / Она швырнула книгу на стол.
crash — грохот, треск, авария, крушение
Очень громкий, разрушительный звук, как при падении и разбивании чего-то большого или хрупкого, или при аварии.
The vase fell to the floor with a crash. / Ваза упала на пол и 'хрясь!' — разбилась.
We heard a loud crash from the kitchen. / Мы услышали громкий 'хрясь' (гроот) из кухни.
The tree came down with a mighty crash. / Дерево рухнуло с оглушительным 'хрясь' (треском).
He crashed his bike into a wall. / Он 'хрясь' велосипедом об стену (врезался в стену).
