Вдруг - перевод с русского на английский
suddenly, all of a sudden, all at once, overnight, bump, bounce, bang
Основные варианты перевода слова «вдруг» на английский
- suddenly |ˈsʌdənlɪ| — вдруг, внезапно, скоропостижно, крутовдруг пошёл /начался/ дождь — it suddenly came on to rain
мне вдруг пришла в голову мысль — the thought came suddenly to me /to my head/
вдруг его осенило, внезапно он всё понял — the truth suddenly burst upon him
вдруг он вспомнил, что у него назначена встреча — he suddenly remembered an appointment
он вдруг загорелся /стал бредить, заболел/ гоночными автомобилями — he is suddenly het up about racing cars
он что же, вдруг так сразу и решил? — has he made up his mind all at once?
Смотрите также
как бы не; вдруг; ка — what if
меня вдруг осенило — the idea flashed upon me
он вдруг прославился — he sprang into fame
гости вдруг замолчали — the guests lapsed into silence
мне вдруг пришло на ум — an idea rushed into my mind
её щёки вдруг запылали — her face flushed with sudden heat
и она вдруг упала на пол — and she fell plop on the floor
лампа (вдруг) сама потухла — the light went out of itself
его (вдруг) озарило /осенило/ — he had a hunch
ему вдруг /невольно/ стало стыдно — he was struck with shame
меня вдруг осенило, я вдруг понял — it flashed upon me
он вдруг /рывком/ вскочил (с места) — he sprang up with a start
из-за тучи вдруг показалось солнце — the sun flashed from behind a cloud
дела шли плохо, но вдруг ему повезло — things were going bad and then he lucked out
иногда он вдруг переходит на ругань — he sometimes slips into dreadful language
как знать, вдруг да и посчастливится — you never know your luck
у него вдруг возникла /родилась/ идея — an idea leaped into his mind
подумать только!; вот чудеса!; и вдруг — lo and behold
мы вдруг очутились в небольшой долине — we hit on a small valley
в середине фразы он вдруг остановился — he broke off in the middle of the sentence
меня вдруг осенило, мне пришло в голову — it has just dawned upon me
разговор прервался, все вдруг замолчали — there was a break in the conversation
и вдруг неожиданно для себя я согласился — I found myself saying yes
мне вдруг захотелось написать вам письмо — it fell into my mind to write you a letter
если вдруг пойдёт дождь, не выходи из дому — if it should rain, stay at home
если он вдруг тебя спросит, скажи ему правду — if he should ask you tell him the truth
мы вдруг увидели откуда-то прилетевшую птичку — a small bird flashed into view
мы устроились и вдруг - бах! Я получаю это письмо — we are all set when, bingo, I get this letter
Примеры со словом «вдруг»
И вдруг его осенило.
A ray of light had shot into his mind. (E. Peacock)
Вдруг радио умолкло.
Suddenly the radio went dead.
Вдруг свеча погасла.
Suddenly the candle went out.
Вдруг всё стало ясно.
Suddenly everything clicked.
Двери вдруг распахнулись.
The doors suddenly burst open.
А вдруг это и впрямь пожар!
Supposing it really is a fire!
Здание вдруг содрогнулось.
The building gave a sudden shudder.
Он вдруг выхватил пистолет.
He suddenly whipped out a gun.
Вдруг дорога свернула влево.
The road suddenly crooked to the left.
Вдруг я услышал чей-то голос.
Sudden I heard a voice.
Вдруг улыбка озарила её лицо.
Suddenly a smile lit up her face.
Ветка под ним вдруг сломалась.
The branch suddenly gave beneath him.