Дрогнуть - перевод на английский с примерами

waver, flinch, falter, quail

- waver |ˈweɪvər|  — колебаться, дрогнуть, колыхаться, полоскаться, развеваться
- flinch |flɪntʃ|  — вздрогнуть, уклоняться, дрогнуть, отступать, вздрагивать от боли
- falter |ˈfɔːltər|  — колебаться, спотыкаться, дрогнуть, запинаться, шататься
- quail |kweɪl|  — струсить, дрогнуть, спасовать

Смотрите также

не дрогнуть перед противником; грудью встретить врага — square up to antagonist
не дрогнуть перед противником, грудью встретить врага — to square up to one's antagonist

Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении

- reel |riːl|  — наматывать, сматывать, разматывать, кружиться, шататься
зашататься, дрогнуть от сокрушительных ударов — to reel under crushing blows
- shiver |ˈʃɪvər|  — дрожать, трястись, трепетать, вздрагивать, знобить, ежиться
трястись от холода; дрожать от холода; дрогнуть — shiver with cold
- be chilled  — продрогнуть
- freeze |friːz|  — замерзать, замораживать, мерзнуть, блокировать, морозить, застывать
- shake |ʃeɪk|  — трястись, трясти, поколебать, дрожать, сотрясать, сотрясаться
- tremble |ˈtrembl|  — дрожать, трепетать, трястись, опасаться, страшиться, колыхаться
- move |muːv|  — двигаться, двигать, перемещаться, перемещать, передвигать, передвигаться
- quaver |ˈkweɪvər|  — дрожать, вибрировать, выводить трели, произносить дрожащим голосом
- shrink |ʃrɪŋk|  — сокращать, сокращаться, сжиматься, уклоняться, давать усадку, отпрянуть
- twitch |twɪtʃ|  — дергать, дергаться, подергивать, подергиваться, тащить
×