Заходите

Смотрите также: заходить

заходите!, торопитесь! (крик зазывалы у балагана) — Roll up! Roll up!
- call |kɔːl|  — называть, назвать, вызывать, призывать, звать, звонить по телефону
заходите, когда у вас будет время — do call round when you have the time
если можете, заходите сегодня вечером — call in this evening, if you can
- come round |ˈkəm ˈraʊnd|  — приходить в себя, заходить, заглянуть, обойти, обойти кругом, заезжать
заходите ко мне вечерком — come round to my place tonight
- come |kʌm|  — приходить, приехать, приезжать, прибывать, наступить, происходить
заходите как-нибудь к нам — come over and see us sometime

Примеры со словом «заходите»

Заходите в кабинет.
Come into the office.

Заходите, я сварил кофе.
Come on in — I've made some coffee.

Заходите к нам как-нибудь в гости.
Come over and see us some time.

Не заходите сюда с грязными ногами!
Don't come in here with those muddy feet!

Заходите в любое время: мы всегда дома.
Drop in any time — we're always home.

Заходите к нам в заведение, посмотрите меню.
Step inside and look at our menu.

— Заходите ко мне в гости, — приветливо сказал он.
'Come and visit me,' he said amiably.

— Заходите, — сказал начальник. Я нервно сглотнул и вошёл.
The boss said, “Come in.” I swallowed hard and walked in.

Этот файл загружается каждый раз, когда вы заходите на сайт.
The file loads every time you access the Web site.

Заходите к нам на обед, и тогда мы сможем не спеша это обсудить.
Come round for lunch and then we can discuss it at leisure.

"Извините, мы, кажется, опоздали" - "Ничего страшного. Заходите".
"I'm sorry we're rather late" "Not at all. Come in".

Заходите, дамы и господа! Величайшее представление в мире начинается!
Walk up, ladies and gentlemen, the greatest show on earth is about to begin.