как — as, how, so, however, whence, like, than, whereby, as sure as
вы — you, ye, you all, your good selves
себя — himself, yourself, themselves, itself, herself, myself, ourselves, self
чувствовать — feel, sense, perceive, experience, sensate
My mother asked after you.
Моя мама спрашивала, как вы себя чувствуете.
So, how are you this lovely morn?
Ну, как вы себя чувствуете в это прекрасное утро?
How are we feeling today, Mr. Robson?
Как мы сегодня себя чувствуем, мистер Робсон?
You have no idea how embarrassed I feel.
Ты не представляешь, как я себя неловко чувствую.
I decided to write a poem about how I felt.
Я решил написать стихотворение о том, как я себя чувствовал.
I might come - I'll see how I feel tomorrow.
Может, я и приду — завтра посмотрим, как я буду себя чувствовать.
It is hard to put into words (=express) how I feel now.
Трудно выразить словами (т.е. передать) то, как я себя сейчас чувствую.
We usually start with general questions along the lines of, 'How do you feel?'
Обычно мы начинаем с общих вопросов, наподобие: "Как ты себя чувствуешь?"
It helped a lot to know that someone understood how I felt.
Мне очень помогло осознание того факта, что кто-то понял, как я себя чувствую.
Try to put yourself in my place and think how you would feel.
Попробуйте поставить себя на моё место и подумайте, как бы вы себя чувствовали.
I'll hand ye a few welts with me stick and then we'll see how ye feel!
Вот врежу тебе пару раз своей палкой, а потом посмотрим, как ты себя будешь чувствовать!
When I asked her how she felt after winning the race, she gave me a wry smile and said, “Pretty tired.”
Когда я спросил, как она себя чувствует после победы в гонке, она иронично улыбнулась и ответила: "Довольно уставшей".
How am I? Don't ask. *
Как я себя чувствую? И не спрашивай!
"How do you feel?" "Champion, thank you". *
"Как ты себя чувствуешь?" - "Лучше некуда".
"How are you feeling today?" "Not so dusty". *
"Как вы сегодня себя чувствуете?" - "Неплохо".
Would it be too much to ask what you feel like? *
Тебе что, трудно мне сказать, как ты себя чувствуешь?
What's it like going hungry for a week? *
Как ты будешь себя чувствовать, когда с недельку поголодаешь?
I know how you feel but it isn't necessary to air your grievances over and over. *
Я знаю, как ты себя чувствуешь, но что толку все время жаловаться.
I know how you must be feeling but there's no need to take your resentment out on me. *
Я знаю, как вы должны себя чувствовать, но зачем же срывать недовольство на мне?
ещё 12 примеров свернуть Примеры, отмеченные *, могут содержать сленг и разговорные фразы.