Мне пора
Словосочетания
мне пора идти — I must be getting along
мне пора идти — I must be step ping, I must step along
мне пора идти — I must say good-bye now
мне пора собираться — I must be thinking of going
мне пора в путь, ну, я поплетусь — I must be jogging
я подумал, что мне пора сказать своё слово — I thought it's time to chime in
мне пора идти — I must be step ping, I must step along
мне пора идти — I must say good-bye now
мне пора собираться — I must be thinking of going
мне пора в путь, ну, я поплетусь — I must be jogging
я подумал, что мне пора сказать своё слово — I thought it's time to chime in
Автоматический перевод
I have to go
Перевод по словам
Примеры
I must be off now.
Мне пора уходить.
I must be pushing along now, it's getting late.
Мне пора, уже поздно.
Oh, it's late. I'd better be running along.
Ой, уже поздно. Мне пора бежать.
I think that's my cue to explain why I'm here.
Я думаю, мне пора объяснить, почему я здесь.
He glanced at his watch. 'It's time for me to go.'
Он взглянул на часы и сказал: — Мне пора идти.
I'd love to stay longer, but I must be running along.
Я бы и рад остаться дольше, но мне пора бежать.
It's getting late, so I think I'll shoot through.
Уже становится поздно, думаю, мне пора уходить.
Примеры, отмеченные *, могут содержать сленг и разговорные фразы.
В других словарях: Мультитран Reverso