Молва - перевод на английский с примерами

rumor, fame, hearsay, buzz, whisper, bruit, rumour, rumours

- rumor |ˈruːmər|  — слух, молва, толки
- fame |feɪm|  — слава, известность, молва, репутация
как гласит молва — as the fame runs
- hearsay |ˈhɪrseɪ|  — слух, молва, основанный на слухах
- buzz |bʌz|  — гул, жужжание, слухи, молва, эйфория, телефонный звонок
- whisper |ˈwɪspər|  — шепот, слушок, шорох, шуршание, слух, молва
- bruit |bruːt|  — шум, слух, молва
- rumour |ˈruːmər|  — слух, молва, толки
молва гласит, что ... — the rumour runs that ...
- rumours |ˌruːmərz|  — слух, молва, толки

Смотрите также

общая молва — common repute
устная молва — word-of-mouth publicity
плохая молва на крыльях летит — bad news have wings
устная рекомендация; благоприятная молва — word-of-mouth recommendation

Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении

- report |rɪˈpɔːrt|  — отчет, доклад, сообщение, рапорт, репортаж, донесение, акт, ответ, слух
- cry |kraɪ|  — крик, плач, вопль, клич, окрик, мольба, лозунг, крик уличных разносчиков
идёт молва, что ... — the cry goes that...
идёт молва /ходят слухи/, что ... — the cry goes that ...
- whispering |ˈwɪspərɪŋ|  — шепот, перешептывание, шушуканье, сплетни, сплетня, слух
- sough |saʊ|  — сточный канал, шелест, глубокий вздох, шорох, дренажная труба
- talk |tɔːk|  — разговор, беседа, переговоры, слухи, слух, болтовня, толки, лекция
молва — common talk
×