Мрачные

Смотрите также: мрачный

мрачные мысли — grum thoughts
мрачные перспективы — pessimistic outlook
мрачные грозовые тучи — lurid thunder-clouds
мрачные /печальные/ мысли — downward thoughts
мрачные раздумья, тяжелые мысли — blue study
- gloomy |ˈɡluːmɪ|  — мрачный, угрюмый, хмурый, сумрачный, темный, унылый, печальный
мрачные прогнозы — gloomy prophecies
мрачные предсказания — gloomy prophecy
печальные /мрачные/ перспективы — gloomy prospects
ещё 3 примера свернуть
- dark |dɑːrk|  — темный, черный, мрачный, смуглый, темноволосый, угрюмый, тайный, неясный
мрачные мысли — dark thoughts
тяжёлые, мрачные времена — dark times
- dismal |ˈdɪzməl|  — мрачный, гнетущий, унылый, печальный, угрюмый, невыразительный
мрачные комнаты — dismal rooms
мрачные перспективы; мрачная перспектива — dismal prospects
- sombre |ˈsɑːmbər|  — мрачный, угрюмый, темный, хмурый, унылый
мрачные мысли — thoughts of a sombre hue
- glum |ɡlʌm|  — мрачный, угрюмый, хмурый
мрачные мысли — glum thoughts
- gaunt |ɡɔːnt|  — тощий, изможденный, сухопарый, мрачный, исхудалый, длинный
мрачные холмы — gaunt hillside
- gray |ɡreɪ|  — серый, седой, пасмурный, мрачный, сумрачный, бледный, невеселый
мрачные мысли — gray thoughts
- lowering |ˈlaʊərɪŋ|  — мрачный, темный
мрачные, грозовые тучи — lowering clouds
- Stygian |ˈstɪdʒɪən|  — стигийский, адский, мрачный, относящийся к реке Стиксу
мрачные пещеры — stygian caverns
- grey |ɡreɪ|  — Грэй
мрачные мысли — grey thoughts

Примеры со словом «мрачные»

Энн выбросила из головы эти мрачные мысли.
Anne dismissed these gloomy thoughts from her mind.

Его ум терзали мрачные, противоречивые мысли.
His mind was troubled with hard, abrasive thoughts.

Холодные, мрачные дни всегда нагоняют на меня тоску.
A cold, dreary day always leaves me blue.

Семье удалось преодолеть мрачные экономические времена.
The family struggled through dreary economic times.

Некоторые аналитики выдают мрачные экономические прогнозы.
Some analysts are issuing dire economic forecasts.

Прогнозы мрачные: врачи ожидают, что она проживёт не больше шести месяцев.
The prognosis is grim — doctors do not expect her to live longer than six months.

Нашего жизнерадостного коллегу не смутили наши мрачные лица и страшные предсказания.
Our eupeptic colleague was unfazed by our gloomy expressions and dire predictions.

Он никогда не говорил о своём сиротском детстве, но хранил у себя в душе мрачные воспоминания о том времени.
He never spoke of his childhood as an orphan, but kept dark memories of those days in his bosom.

Ты чего такой мрачный?
What's the long face for?

Дом был какой-то мрачный.
There was something dreary about the house.

Она в мрачном настроении.
She's in a sulky mood.

Его лицо становится все мрачнее.
The cloudiness of his expression increases.