Оберегать - перевод на английский с примерами

protect, guard, preserve, defend

- protect |prəˈtekt|  — защищать, охранять, беречь, оберегать, предохранять, ограждать
- guard |ɡɑːrd|  — охранять, караулить, сторожить, остерегаться, защищать, оберегать
оберегать, охранять — to guard /to keep/ from scathe
оберегать; охранять — guard from scathe
оберегать свою жизнь — to guard one's life
ещё 3 примера свернуть
- preserve |prɪˈzɜːrv|  — сохранять, хранить, охранять, оберегать, защищать, консервировать
оберегать кого-л. от беды — to preserve smb. from harm
- defend |dɪˈfend|  — защищать, защищаться, отстаивать, оборонять, обороняться, оберегать

Смотрите также

оберегать раненую ногу — to nurse an injured leg
ревниво оберегать свои права — to be jealous of one's rights
оберегать от ударных воздействий — avoid shocks
ревностно оберегать своё доброе имя — to be jealous of one's good name
стремиться сохранить свое первенство; ревниво оберегать свои лавры — look to laurels
ревниво оберегать свои лавры, стремиться сохранить своё первенство — to look to one's laurels
оберегать кого-л. от опасности; увезти кого-л. подальше от дурного влияния и т. п. — to put smb. out of harm's way

Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении

- favor |ˈfeɪvər|  — поддерживать, благоволить, благоприятствовать, покровительствовать
- favour |ˈfeɪvər|  — поддерживать, благоволить, благоприятствовать, покровительствовать
- guard against  — беречься, защищаться, беречь
- safeguard |ˈseɪfɡɑːrd|  — гарантировать, охранять, уберегать
- keep |kiːp|  — держаться, держать, сохранять, сохраняться, хранить, иметь, вести
- cherish |ˈtʃerɪʃ|  — лелеять, хранить, нежно любить, заботливо выращивать, питать надежды
оберегать /хранить как зеницу ока/ справедливый и прочный мир — to cherish a just and lasting peace
- nurture |ˈnɜːrtʃər|  — воспитывать, питать, взрастить, вынашивать, выращивать, обучать
×