Лелеять - перевод с русского на английский

cherish, nourish, mother

Основные варианты перевода слова «лелеять» на английский

- cherish |ˈtʃerɪʃ|  — лелеять, хранить, нежно любить, заботливо выращивать, питать надежды
лелеять мечту — to cherish a dream
лелеять надежду — to cherish / entertain / nurse hope
лелеять /питать/ надежду — to cherish hopes
ещё 3 примера свернуть

Смотрите также

лелеять чёрные мысли — to think black thoughts
лелеять мечту о мести — to feed one's revenge
лелеять что-л. в памяти — to have smth. enchased in one's memory
лелеять напрасные надежды — to build vain hopes
сохранять иллюзии; лелеять надежды — harbour illusions
осуществлять [лелеять] честолюбивые мечты — to achieve [to cherish] ambitions
лелеять надежды на обладание ядерным оружием — harbour nuclear ambitions
бережно хранить демократию; лелеять демократию — enshrine democracy
лелеять честолюбивые мечты; метить слишком высоко — to fly at too high game
желание защищать и лелеять маленьких и беспомощных; нежное чувство — tender feeling

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- entertain |ˌentərˈteɪn|  — развлекать, принимать, питать, угощать, занимать, принимать гостей
лелеять мысль — to entertain a thought

Примеры со словом «лелеять»

Нам необходимо лелеять наши надежды и мечты.
We need to nourish our hopes and dreams.

Мы позволили себе лелеять надежду на то, что кризис скоро закончится.
We allowed ourselves to entertain hopes that the crisis would end soon.

Она всю неделю лелеет обиду.
She has been nursing a grievance all week.

Она лелеяла тайное желание стать певицей.
She nurtured a secret ambition to be a singer.

Он лелеял свои несчастья, как угрюмое дитя.
He hugged his miseries like a sulky child.

Он лелеял мысль о переезде в Южную Америку.
He entertained the notion of moving to South America.

Убеждения и взгляды, которые мы лелеяли в нашем кругу.
Opinions and beliefs which have been cherished among ourselves.

Годами он лелеял обиду на своего бывшего работодателя.
For years he had nursed a grievance against his former employer.

Он годами лелеял обиду против своего бывшего начальника.
He has nursed a grudge against his former boss for years.

Внезапное угасание всех надежд, которые она так долго лелеяла.
The sudden extinction of those hopes which she had so long cherished.

Вместо того, чтобы подвергать своих психов остракизму, англичане как будто лелеют их и заботливо оберегают.
Rather than ostracizing them, the British seem to cherish their nutters.