Охранный - перевод с русского на английский

protective

Основные варианты перевода слова «охранный» на английский

- protective |prəˈtektɪv|  — защитный, охранный, покровительственный, оградительный, защитительный
охранный лесной барьер — protective marginal belt
выдавать охранный документ — grant protective document
охранный судебный приказ; охранный приказ — protective order

Смотрите также

охранный кран — break valve
охранный замок — vandalism lock
охранный датчик — crime prevention sensor
пожарно-охранный известитель — fire-burglar annunciator
охранный целик шахтного ствола — pit stoop
охранный кожух скважинного прибора — pressure-tight housing
охранный брус путеочистителя локомотива — pilot beam
компенсирующий нагреватель; охранный нагреватель — guarding heater
колесоотбойный брус; оградительный брус; охранный брус — fender beam
предохранительный целик; охранный целик; защитный целик — protecting pillar
ещё 4 примера свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- guard |ɡɑːrd|  — сторожевой, караульный
охранный брус — guard beam
охранный электрод — guard electrode
охранный брус проезжей части моста; охранный брус — guard timber
запасные ворота шлюза; ремонтный затвор; охранный затвор — guard gate
направляющая створок подъёмного окна; охранный брус створного окна — guard bead
- security |səˈkjʊrətɪ|  — безопасность, обеспечение, защита, охрана, надежность, залог, гарантия
охранный пароль — security password
охранный турникет — security turnstile
охранный мониторинг — security monitoring
- protection |prəˈtekʃn|  — защита, охрана, покровительство, ограждение, протекционизм, прикрытие
охранный документ — title of protection
охранный интервал ролика — commercial protection
охранный судебный приказ — protection order
охранный режим территории — protection regime
охранный документ; охранная грамота — protection document

Примеры со словом «охранный»

Системы охранной сигнализации были отключены.
The alarm system had been disconnected.

Охранные фирмы вынуждены работать строго в рамках закона.
Security firms have to work strictly within the law.

Урок я усвоил: теперь у меня есть охранная сигнализация и сторожевая собака.
I've learned my lesson; I've now got a burglar alarm and a guard dog.

По иронии судьбы, незадолго до взлома он решил не устанавливать охранную сигнализацию.
Ironically, he had decided not to install a burglar alarm before the break-in occurred.

Компании, продающие охранные сигнализации, утверждают, что они работают в тесном сотрудничестве с полицией.
Burglar alarm companies claim they work in close co-operation with the police.