Пожизненный - перевод с русского на английский
life, lifelong, for life
Основные варианты перевода слова «пожизненный» на английский
- life |laɪf| — пожизненный, длящийся всю жизньпожизненный срок — a sentence of life
пожизненный платёж — payments for life
пожизненный узуфрукт — usufruct for life
пожизненный директор — director for life
пожизненный президент — life president
пожизненный член клуба — life member of the club
пожизненный бенефициар — life beneficiary
пожизненный [наследный] пэр — a life [hereditary] peer
пожизненный член (клуба и т. п.) — life member
пожизненный договор личного найма — contract of service for life
пожизненный владелец недвижимости — tenant for life
владелец собственности пожизненный — life owner of property
доход пожизненный; пожизненный доход — life income
пожизненный председатель или директор — president for life
пожизненный контракт; пожизненный договор — life contract
получить пожизненный срок; получить пожизненно — be sentenced to life in prison
капитал, приносящий пожизненный процентный доход — capital subject to a life interest
покупной пожизненный аннуитет; выкупленный аннуитет — purchased life annuity
капитал, приносящий наследуемый пожизненный процентный доход — capital subject to successive life interests
бессрочное тюремное заключение; пожизненное заключение; пожизненный срок — life term
Смотрите также
пожизненный арендатор — life-holder
пожизненный обмер животных — live animal measurement
пожизненный наём сотрудников — life-long staff recruitment
полный цикл удаления и обезвреживания; от колыбели до могилы; пожизненный — cradle to grave
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- perpetual |pərˈpetʃʊəl| — вечный, постоянный, бессрочный, бесконечный, непрерывный, нескончаемыйпожизненный сервитут — perpetual easement
пожизненный аннуитет; пожизненная рента — perpetual charge
Примеры со словом «пожизненный»
Он получил пожизненный срок за убийство охранника.
He got life for killing the guard.
Однажды переболев этой болезнью, мы получаем пожизненный иммунитет.
Once we've had the disease, we're immune for life.
Приговором стала пожизненная ссылка.
The sentence was one of transportation for life.
Судья назначил пожизненное заключение.
The judge imposed a life sentence.
Он назначил себя пожизненным императором.
He appointed himself emperor for life.
Он получил пожизненное заключение в тюрьме.
He was given a life sentence in prison.
Мне кажется, она должна получить пожизненное.
I think she should get life.
Смертная казнь была заменена пожизненным заключением.
The death sentence was commuted to life imprisonment.
За это преступление он получил пожизненное заключение.
He was given life imprisonment for the crime.
Губернатор отменил остаток её пожизненного заключения.
The governor remitted the remainder of her life sentence.
Наказанием за убийство является пожизненное заключение.
The punishment for murder is life imprisonment.
Он был приговорён к пожизненному заключению за убийство.
He was sentenced to life for the murder.