Полезное

Смотрите также: полезный

полезное время — productive time
полезное действие — whole effect
полезное отражение — usable reflection
полезное излучение — wanted radiation
полезное упражнение — salubrious exercise
полезное извлечение — commercial recovery
полезное ископаемое — commercial mineral
полезное пространство — usable space
полезное место; ёмкость — bin space
время дежурства; полезное время — availability time
ещё 13 примеров свернуть
- helpful |ˈhelpfl|  — полезный
полезное приспособление — helpful tool
- useful |ˈjuːsfl|  — полезный, пригодный, успешный, способный, весьма похвальный
полезное время — useful time
полезное сечение — useful cross-section
полезное сечение — useful section
ещё 27 примеров свернуть
- beneficial |ˌbenɪˈfɪʃl|  — выгодный, полезный, благотворный, благодатный, целительный
полезное животное — beneficial animal
полезное насекомое — beneficial insect
полезное водопотребление; водопотребление нетто — beneficial water use
ещё 3 примера свернуть
- healthy |ˈhelθɪ|  — здоровый, полезный, здравый, значительный, разумный, жизнеспособный
полезное чтение для молодых людей — healthy reading for the young
- wholesome |ˈhəʊlsəm|  — полезный, здоровый, благотворный, здравый, пышущий здоровьем
полезное предупреждение — wholesome admonition
- effective |ɪˈfektɪv|  — эффективный, действующий, эффектный, действительный, результативный
полезное рабочее время — effective working time
- salutary |ˈsæljəterɪ|  — благотворный, целительный, полезный, здоровый, лечебный
полезное предостережение — salutary warning
- available |əˈveɪləbl|  — доступный, имеющийся, налицо, имеющийся в наличии, наличный
полезное время — available time
- serviceable |ˈsɜːrvɪsəbl|  — пригодный к эксплуатации, полезный, практичный, прочный
полезное напоминание — serviceable reminder

Примеры со словом «полезное»

“Пожалуйста” — полезное слово.
“Please” is a useful word

"Пожалуйста" — это полезное слово.
"Please" is a useful word.

Среди этого хлама есть хоть что-то полезное?
Is any of this junk usable?

В этом деле чувство юмора — очень полезное качество.
A sense of humor is a great asset in this business.

Почему бы тебе не сделать в жизни хоть что-то полезное?
Why don't you do something useful with your life?

Послушай моего совета и начни изучать что-то полезное.
Take my advice and study something practical.

Мы решили отдать эти деньги на благое (т.е. полезное людям) дело.
We decided to give the money to a worthwhile cause (=one that helps people).

Ежедневная прогулка в три мили - ужасно скучное, но полезное занятие.
To walk three miles every day is a beastly bore, but healthy.

— Я могла бы сделать что-то полезное, раз уж вернулась, — сказала она.
'I might as well do something useful, seeing as I'm back,' she said.

У нас есть отличная возможность сделать что-то действительно полезное.
We have a splendid opportunity to do something really useful.

Она очень хорошо умела перенаправлять детскую энергию во что-то полезное.
She was good at redirecting the children's energy into something useful.

Единственным человеком, который действительно сказал хоть что-нибудь полезное, был Джек.
The only person who really said anything helpful was Jack.