Полицейского

Смотрите также: полицейский

территория полицейского участка — precinct territory
орудия полицейского государства — police-state agencies
территория полицейского участка — precinct area
район патрулирования полицейского — policeman's beat
начальник полицейского органа; начальник полиции — law-enforcement executive
сыщики уголовного полицейского суда (тж. Bow Street officers) — bow street runners
секретарь полицейского судьи; секретарь мирового судьи — magistrate's clerk
начальник полицейского участка; начальник городской полиции — city marshal
похожий на полицейского; связанный с полицией; патрульный в форме — harness boll
им велели не задерживаться /пройти/ (обыкн. о приказании полицейского) — they were told to move along
требования полицейского правоприменения; требования правоприменения — enforcement demands
- police |pəˈliːs|  — полиция, полицейский, полицейские силы, наряд, уборка
жетон полицейского — police badge
выписка из полицейского досье — extract from the police records
выписка из полицейского досье — extract from police records
ещё 4 примера свернуть
- policeman |pəˈliːsmən|  — полицейский, полисмен
подкупать полицейского — to bribe a policeman
- cop |kɑːp|  — полицейский, полисмен, фараон, хохолок, початок, верхушка, поимка
из-за него я нарвался на полицейского — he ran me into a cop
убежать от полицейского; убежать из тюрьмы; дать тягу — cop a heel
убежать от полицейского; убежать из тюрьмы; недалёкий побег — cop and heel
- officer |ˈɔːfɪsər|  — офицер, должностное лицо, чиновник, служащий, полицейский
завидев прогуливающегося полицейского, он удрал — he hooked it when he saw the truant officer
- law |lɔː|  — закон, право, юриспруденция, суд, заповеди, полиция, судебный процесс
вопрос полицейского правоприменения; вопрос правоприменения — law enforcement matter
процесс полицейского правоприменения; процесс законоприменения — law enforcement process
процедура полицейского правоприменения; процедура правоприменения — law enforcement procedure

Примеры со словом «полицейского»

К Райану домой отправили полицейского.
A police officer was sent to Ryan's home.

Свидетели подтвердили показания полицейского.
The witnesses corroborated the policeman's testimony.

Убирайся отсюда, пока я не позвал полицейского.
Get out of here before I call a cop.

Он был признан виновным в убийстве полицейского.
He was convicted of murdering a policeman.

Сэм был брошен в тюрьму, за то что ударил полицейского.
Sam was slung into jail for punching a cop.

Почему рядом никогда нет полицейского, когда он нужен?
Why is there never a policeman around when you need one?

Он обманом проник в её дом, выдав себя за полицейского.
He tricked his way into her home by pretending to be a policeman.

Его поведение в качестве полицейского было безупречно.
His conduct as a police officer was irreproachable.

Он провёл ночь в камерах местного полицейского участка.
He spent a night in the cells at the local police station.

Годится ли он психологически на должность полицейского?
Is he psychologically suited to be a police officer?

Его оштрафовали за то, что он выдавал себя за полицейского.
He was fined for impersonating a police officer.

Они никогда не видели полицейского на обходе в этом районе.
They have never seen a police officer on the beat in their area.