Основные варианты перевода
- then |ðen| — тогда, затем, потом, в то время, в таком случае, к тому же, кроме того Потом, затем. — then out
потом идёт парта Дика — then there's Dick's desk
сначала идёт весна, а потом лето — first comes spring, then summer
- after |ˈæftər| — после, спустя, вслед, затем, потом, следом, впоследствии, вдогонку потом идёт парта Дика — then there's Dick's desk
сначала идёт весна, а потом лето — first comes spring, then summer
потом /после этого/ наступила пауза — then came a pause
сначала сказать одно, а потом другое — to say first one thing and then another
он десять минут бежал, а потом перешёл на шаг — he ran for ten minutes, then subsided into a walk
её охватила паника ... но потом она взяла себя в руки — she panicked ... then she pulled herself together
(сначала) они были во Франции, а потом поехали в Испанию — they were in France and then they went to Spain
он начал говорить по-английски, но потом переключился на японский язык — he began in English and then switched off to Japanese
чтобы уйти от быка, сначала мы бросились вперёд, а потом резко повернули назад — first we zigged, then we zagged, trying to avoid the bull
я ему тут всё покажу /я похожу с ним и покажу ему всё, что надо/, а потом приведу назад — I'll take him around and then bring him back
ещё 8 примеров свернуть сначала сказать одно, а потом другое — to say first one thing and then another
он десять минут бежал, а потом перешёл на шаг — he ran for ten minutes, then subsided into a walk
её охватила паника ... но потом она взяла себя в руки — she panicked ... then she pulled herself together
(сначала) они были во Франции, а потом поехали в Испанию — they were in France and then they went to Spain
он начал говорить по-английски, но потом переключился на японский язык — he began in English and then switched off to Japanese
чтобы уйти от быка, сначала мы бросились вперёд, а потом резко повернули назад — first we zigged, then we zagged, trying to avoid the bull
я ему тут всё покажу /я похожу с ним и покажу ему всё, что надо/, а потом приведу назад — I'll take him around and then bring him back
он поклялся, что сделает это, а потом пытался отговориться — he tried to cry off after swearing he would do it
он скрывался несколько месяцев, а потом вдруг появился в Париже — after months in hiding he bobbed up in Paris
- next |nekst| — рядом, дальше, затем, около, после, потом, в следующий раз, снова он скрывался несколько месяцев, а потом вдруг появился в Париже — after months in hiding he bobbed up in Paris
а что было потом? — what happened next?
потом она вышла замуж за зеленщика — her next was a greengrocer
он прежде всего поэт, а потом уже учёный — he is poet first, scientist next
- later on — позднее, в дальнейшем, после, как-нибудь потом потом она вышла замуж за зеленщика — her next was a greengrocer
он прежде всего поэт, а потом уже учёный — he is poet first, scientist next
это произошло потом /после/ — this happened later on
надежды, порождённые его первыми успехами, потом рухнули — the expectations based on his early successes were completely belied later on
надежды, порождённые его первыми успехами, потом рухнули — the expectations based on his early successes were completely belied later on
Смотрите также
обливаясь потом — running with sweat
покрыться потом — to break out into a sweat
обливаться потом — to sweat like a pig
отложить на потом — put on the backburner
обливающийся потом — bathed in sweat
я вам потом позвоню — I'll call you back
пропитанная потом одежда — sweaty clothes
обливаясь потом; взмыленный — dripping with sweat
обливающийся потом [слезами] — bathed in sweat [in tears]
обливаться потом; обильно потеть — sweat buckets
покрыться потом — to break out into a sweat
обливаться потом — to sweat like a pig
отложить на потом — put on the backburner
обливающийся потом — bathed in sweat
я вам потом позвоню — I'll call you back
пропитанная потом одежда — sweaty clothes
обливаясь потом; взмыленный — dripping with sweat
обливающийся потом [слезами] — bathed in sweat [in tears]
обливаться потом; обильно потеть — sweat buckets
пахнуть чесноком [потом, спиртом] — to reek of garlic [of sweat, of alcohol]
эту новость можно сообщить потом — that news will keep
обливаться слезами [кровью, потом] — to stream with tears [with blood, with perspiration]
на первом месте стоит долг, а потом — pleasure should be subordinate to duty
обливаться (холодным) потом от страха — to sweat with fear
он сначала отказался, но потом согласился — he at first refused, but has since consented
весь взмокший от пота, обливающийся потом — all of a sweat
когда-нибудь в будущем, когда-нибудь потом — some fine day
носить следы упорного труда, пропахнуть потом — to smell of oil
потом мы стали говорить о современной политике — in our talk we glanced at contemporary politics
по утрам здесь холодно, но потом быстро теплеет — it is cold here in the morning but it soon warms up
быть в ужасе, обливаться холодным потом от страха — to be in a cold sweat
Передохните немного, а уж потом продолжайте работу. — Stay a little before going on with your work.
я должен прежде кончить работу, а уж потом идти домой — I must finish my work before I go home
обливаться потом от страха; беспокоиться; нервничать — sweat bullets
потом смеси жидкости и пара; поток смеси жидкости и пара — liquid-vapor flow
лучше быть осторожным, чем потом сожалеть о случившемся — it's better to be safe than sorry
потеря воды за счёт перспирации; потеря жидкости с потом — sweat loss
соображать после того, как дело сделано; соображать потом — 20/20 hindsight
сперва работа, потом развлечения; ≅ делу время, потехе час — business before pleasure
ещё 20 примеров свернуть эту новость можно сообщить потом — that news will keep
обливаться слезами [кровью, потом] — to stream with tears [with blood, with perspiration]
на первом месте стоит долг, а потом — pleasure should be subordinate to duty
обливаться (холодным) потом от страха — to sweat with fear
он сначала отказался, но потом согласился — he at first refused, but has since consented
весь взмокший от пота, обливающийся потом — all of a sweat
когда-нибудь в будущем, когда-нибудь потом — some fine day
носить следы упорного труда, пропахнуть потом — to smell of oil
потом мы стали говорить о современной политике — in our talk we glanced at contemporary politics
по утрам здесь холодно, но потом быстро теплеет — it is cold here in the morning but it soon warms up
быть в ужасе, обливаться холодным потом от страха — to be in a cold sweat
Передохните немного, а уж потом продолжайте работу. — Stay a little before going on with your work.
я должен прежде кончить работу, а уж потом идти домой — I must finish my work before I go home
обливаться потом от страха; беспокоиться; нервничать — sweat bullets
потом смеси жидкости и пара; поток смеси жидкости и пара — liquid-vapor flow
лучше быть осторожным, чем потом сожалеть о случившемся — it's better to be safe than sorry
потеря воды за счёт перспирации; потеря жидкости с потом — sweat loss
соображать после того, как дело сделано; соображать потом — 20/20 hindsight
сперва работа, потом развлечения; ≅ делу время, потехе час — business before pleasure
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- later |ˈleɪtər| — позже, поздно, позднее, недавно, за последнее время оставь немного еды на потом — keep some food for later
мы с вами можем рассчитаться потом — you and I can settle up later
сначала он был врачом, а потом стал юристом — primarily a doctor, he later became a lawyer
мы с вами можем рассчитаться потом — you and I can settle up later
сначала он был врачом, а потом стал юристом — primarily a doctor, he later became a lawyer
