Пошли
Смотрите также: пойти
Пошли! — Come along!
пошли!, идём! — come!
дела пошли плохо — affairs look on an ugly look
затем мы пошли к N. — next we went toN.'s
они оба пошли туда — they both went there
малыши пошли спать — the pinafores were gone to bed
дела пошли скверно — things went awry
ну, пошли, мой милый! — come along, man!, come along my (good) man!
место, куда они пошли — the place whither they went
мы пошли к ней в гости — we went to see her
- send |send| — отправлять, послать, посылать, передавать, присылать, отсылать пошли!, идём! — come!
дела пошли плохо — affairs look on an ugly look
затем мы пошли к N. — next we went toN.'s
они оба пошли туда — they both went there
малыши пошли спать — the pinafores were gone to bed
дела пошли скверно — things went awry
ну, пошли, мой милый! — come along, man!, come along my (good) man!
место, куда они пошли — the place whither they went
мы пошли к ней в гости — we went to see her
дела снова пошли в гору — business perks again
курсы акций пошли вверх — shares have gone up
они пошли на огромный риск — they took an awful chance
уже пошли разговоры /толки/ — people are beginning to talk
я хочу, чтобы вы пошли с нами — I want you to come along (with us)
мы пошли напрямик через поле — we cut across the field
что если бы мы пошли погулять? — suppose we went for a walk a
ну, давай!, /пошли!, взяли!, начали!/ — Come on!
чтобы развлечься, мы пошли гулять — to relieve the monotony we went for a walk
они на цыпочках пошли в глубь двора — they tiptoed up the yard
мы смотались из гостей и пошли домой — we cut out of the party and went home
от этого пошли мурашки по всему телу — this makes me creep all over
мы смотались из гостей и пошли домой — we cut out of the patty and went home
у него мурашки пошли по телу от этого — this gave him the creeps
они пошли собирать моллюсков /клемов/ — they went clamming
было поздно, поэтому /и/ мы пошли домой — it was late, so we went home
от развилки они пошли разными тропками — they took divergent paths
все его усилия пошли прахом /кончились ничем/ — he's had a lot of trouble /all this trouble/ for nothing
мы пошли на бейсбольный матч, и я взял билеты на всех — we went to a baseball game, myself standing treat
все его усилия кончились ничем; все его усилия пошли прахом — he's had a lot of trouble for nothing
ещё 20 примеров свернуть курсы акций пошли вверх — shares have gone up
они пошли на огромный риск — they took an awful chance
уже пошли разговоры /толки/ — people are beginning to talk
я хочу, чтобы вы пошли с нами — I want you to come along (with us)
мы пошли напрямик через поле — we cut across the field
что если бы мы пошли погулять? — suppose we went for a walk a
ну, давай!, /пошли!, взяли!, начали!/ — Come on!
чтобы развлечься, мы пошли гулять — to relieve the monotony we went for a walk
они на цыпочках пошли в глубь двора — they tiptoed up the yard
мы смотались из гостей и пошли домой — we cut out of the party and went home
от этого пошли мурашки по всему телу — this makes me creep all over
мы смотались из гостей и пошли домой — we cut out of the patty and went home
у него мурашки пошли по телу от этого — this gave him the creeps
они пошли собирать моллюсков /клемов/ — they went clamming
было поздно, поэтому /и/ мы пошли домой — it was late, so we went home
от развилки они пошли разными тропками — they took divergent paths
все его усилия пошли прахом /кончились ничем/ — he's had a lot of trouble /all this trouble/ for nothing
мы пошли на бейсбольный матч, и я взял билеты на всех — we went to a baseball game, myself standing treat
все его усилия кончились ничем; все его усилия пошли прахом — he's had a lot of trouble for nothing
пошли(те) за доктором — send round for the doctor
- go |ɡəʊ| — идти, ехать, ходить, переходить, ездить, уходить, проходить, съездить вы бы лучше пошли — you might as well go
теперь пошли домой — let's go back home now
мы бы пошли туда, если бы нас пригласили — we should go there if we were invited
мне бы хотелось, чтобы вы все тоже пошли — I should admire to have you all go along
теперь пошли домой — let's go back home now
мы бы пошли туда, если бы нас пригласили — we should go there if we were invited
мне бы хотелось, чтобы вы все тоже пошли — I should admire to have you all go along
Примеры со словом «пошли»
Пошли!
Come along!
Ладно, пошли!
Right, let's go!
Они пошли на охоту.
They went on a hunt.
Они пошли купаться.
They went for a bathe.
Мы опаздываем, пошли
We are late; let's boogie.
Они пошли к ней в гости.
They went to see her.
Цены опять пошли вверх.
Prices are moving upwards again.
Вечером мы пошли в кино.
In the evening we went to see a movie.
Оба парня пошли в армию.
Both the boys entered the army.
Они пошли гулять в парк.
They went for a walk in the park.
Осенью мы пошли по грибы.
We went mushrooming in the Fall.
Мы пошли купаться на море.
We went for a bathe in the sea.