Причины
Смотрите также: причина
ясные причины — tangible reasons
точные причины — precise reasons
причины вражды — the seeds of enmity
причины аварии — causes of accident
причины отмены — reasons for event cancellation
причины ареста — reasons for an arrest
причины болезни — the seeds of disease
главные причины — chief reasons
выявлять причины — establish the reasons for
причины кроются... — the reasons are explained
причины кроются... — the reasons lie
случайные причины — chance causes
причины недостачи — causes of deficiency
причины появления — appearance causes
серьезные причины — solide ragioni
причины появления — appearance origin
внутренние причины — intrinsic causes
причины разрушения — the seeds of decay
причины, по которым — reasons behind
причины и следствия — causes and effects
причины и контрмеры — causes and countermeasures
неслучайные причины — assignable causes
совпадающие причины — concurrent causation
причины блокирования — lock criteria
уважительные причины — good motives
причины преступления — causation of crime
веские соображения /причины/ — substantial reasons
а) основательные причины; б) убедительные /веские/ доводы — good reasons
наречие причины — adverb of cause
установление причины — determination of cause
поле причины рестарта — restating cause field
обстоятельство причины — adverbial modifier of cause
связь причины и следствия — the nexus of cause and effect
устранение причины ошибок — error cause removal
без всякой видимой причины — without any visible cause
установление причины пожара — ascertainment of cause of fire
расследовать причины чего-л. — to search into the cause of smth.
различение причины и следствия — differentiation between cause and effect
различение причины и следствия — differentiation of /between/ cause and effect
различение причины и следствия — differentiation of cause and effect
не бывает следствия без причины — an effect presupposes a cause
отсутствие уважительной причины — absent good cause
он не смог постичь /понять/ причины — he failed to pierce the cause
причины перебоя в передаче сигнала — cause of change or interruption
увольнение без обоснованной причины — removal without proper cause
коэффициент смертности от определённой причины — cause mortality rate
без достаточных оснований; без уважительной причины — without due cause
обстоятельственное придаточное предложение причины — adverbial clause of cause
изменить соотношение причины и следствия на обратное — to invert the relation of cause and effect
изменить соотношение причины и следствия на обратное — inverse the relation of cause and effect
предупреждение причины происшествия; устранение причины происшествия — accident cause eligibility
без всякой причины — for no reason at all
обстоятельство причины — adverbial modifier of reason
без какой-л. видимой причины — for no discernible reason
не вижу причины для отчаяния — I see no reason why we should despair
преобразование причины разницы — conversion of payment difference reason codes
не без причины, довольно обоснованно — not without reason
и яичницу делают не без причины; на всё есть свой резон — there is reason in roasting eggs
у него нет никакой причины обижаться; у него нет причины обижаться — he has no reason to be offended
Примеры со словом «причины»
Я не знал причины.
I was ignorant of the cause.
Каковы причины бомбардировки?
What is the motive behind the bombing?
Он установил причины их неудачи.
He specified the reasons of their failure.
Каковы были причины вашего решения?
What were the reasons behind your decision?
Он объяснил причины такого решения.
He explained the reasons behind the decision.
Нет никакой причины впадать в панику.
There's no reason to get into a panic.
У них были веские причины для радости.
They had good reason to rejoice.
Мы должны выявить причины безработицы.
We need to identify the causes of unemployment.
Причины их ухода уже стёрлись из памяти.
Their reasons for leaving have faded from memory.
Причины её поступка морально оправданы.
Her reasons for acting are morally defensible.
Он наорал на Уолтера без всякой причины.
He snapped at Walter for no reason.
Полиция не могла найти причины убийства.
The police could not find a motive for the murder.