Промышленная
Смотрите также: промышленный
промышленная зона — process zone
промышленная фирма — industry player
промышленная смола — commercial-grade resin
промышленная реклама — industry advertizing
промышленная частота — mains frequency
промышленная частота — ac line frequency
промышленная облигация — corporate bond
промышленная установка — industrial-scale plant
военно-промышленная фирма — defense-industry firm
промышленная сточная вода — trade waste sewage
военно-промышленная фирма — military-industrial firm
промышленная эксплуатация — operation and maintenance phase
торгово-промышленная фирма — business concern
промышленная станция связи — industrial-communication station
торгово-промышленная палата — chamber of commerce & industry
торгово-промышленная палата — Chamber of Commerce and Industry
промышленная рабочая группа — industry working group
промышленная нефтяная залежь — productive oil pool
агро-промышленная корпорация — agro-industrial corporation
промышленная интерферометрия — industrial-applicated interferometry
опытно-промышленная установка — pilot-plant equipment
опытно-промышленная установка — semiproduction experimental plant
оценочно-промышленная скважина — development/appraisal well
опытно-промышленная разработка — experimental programme
промышленная руда; товарная руда — merchantable ore
промышленная группа (корпорации) — product group
опытно-промышленная эксплуатация — pilot development
торгово-промышленная деятельность — business and industry
промышленная шина — industrial tire
промышленная база — industrial facility
промышленная пыль — industrial dust
промышленная смола — industrial resin
промышленная связь — industrial communication
промышленная сушка — industrial drying
промышленная страна — industrial nation
промышленная турбина — industrial turbine
промышленная новинка — industrial novelty
промышленная эстетика — industrial design
промышленная выставка — industrial exhibition
промышленная компания — industrial company
промышленная ботаника — industrial botany
промышленная градирня — industrial cooling tower
промышленная экология — industrial ecology
промышленная выставка — industrial exposition
промышленная площадка — industrial site
промышленная политика — industrial policy
промышленная монополия — industrial monopoly
промышленная буржуазия — industrial bourgeoisie
промышленная корпорация — industrial corporation
промышленная скотобойня — industrial abattoir
промышленная радиология — industrial radiology
промышленная полезность — industrial utility
промышленная ассоциация — industrial association
промышленная энзимология — industrial enzymology
промышленная газификация — gas supply for industrial applications
промышленная электроника — industrial electronics
руда с промышленным содержанием металла; промышленная руда; товарная руда — payable ore
промышленная печь — commercial furnace
промышленная птица — commercial poultry
промышленная частота — commercial frequency
промышленная керамика — commercial ceramics
промышленная градирня — commercial cooling tower
промышленная керамика — commercial ceramic
промышленная залежь газа — commercial gas pool
промышленная нефтеотдача — commercial oil recovery
промышленная стерилизация — commercial sterilization
промышленная эксплуатация — full-scale commercial operation
промышленная выгонка цветов — commercial flower forcing
опытно-промышленная разработка — pilot commercial development
промышленная разработка залежи — commercial production of pool
промышленная нефтегазоносность — commercial oil and gas content
промышленная нефтегазоносность — commercial oil-and-gas content
промышленная очистная установка — commercial treatment facility
промышленная селекционная станция — commercial breeding station
промышленная сублимационная сушка — commercial freeze
промышленная морозильная установка — commercial freezing installation
промышленная линия электропередачи — commercial power line
промышленная электролитическая ванна — commercial tank
промышленная переработка зерна в муку — commercial milling
промышленная скороморозильная установка — commercial freezing plant
промышленная установка для сжигания отходов — commercial incinerator
промышленная установка; промышленный агрегат — commercial plant
фонд рекламных материалов; промышленная залежь — commercial pool
промышленная голография; коммерческая голография — commercial holography
промышленная установка кондиционирования воздуха — commercial air-conditioning system
технические условия на изделие; промышленная нормаль — production specification
промышленная линия по производству кремниевых пластин — silicon wafer production line
промышленная линия по производству фотоэлектрических батарей — photovoltaic production line
Примеры со словом «промышленная»
Промышленная революция была периодом больших потрясений.
The industrial revolution was a period of great turbulence.
Промышленная революция была также и культурной революцией.
The industrial revolution was also a cultural revolution.
Промышленная революция открыла новую главу в истории Великобритании.
The industrial revolution opened a new chapter in British history.
Промышленная революция была, пожалуй, самым важным событием в истории.
The industrial revolution was, perhaps, the most important event in history.
Эта земля отведена под промышленное использование.
The land is zoned for industrial use.
Цена на нефть повлияла на цены промышленных товаров.
The price of oil has influenced the price of industrial goods.
В данный проект были вложены большие промышленные ресурсы.
There has been a big input of resources into the project from industry.
Порт Гуль обладает большой прилегающей промышленной зоной.
The port of Hull has a large industrial hinterland.
Промышленное производство увеличилось на 0,5%, начиная с ноября.
Industrial production has risen by 0.5% since November.
Существуют различные методы борьбы с промышленным загрязнением.
There are various techniques for dealing with industrial pollution.
Очистите поверхность с помощью промышленного хозяйственного мыла.
Deterge the surface using an industrial-strength commercial soap.
Потребительский спрос привел к росту импорта промышленных товаров.
Consumer demand led to higher imports of manufactured goods.