Пытался
Смотрите также: пытаться
я пытался решить эту задачу — I had a whack at the problem
кто-то пытался открыть замок — somebody had tampered with the lock
я безуспешно пытался убедить его — I attempted, without success, to persuade him
он пытался перевоспитать мальчика — he took a shot at reforming the boy
он пытался найти выход из лабиринта — he was trying to find his way through the labyrinth
стиснув зубы, он пытался овладеть собой — with jaws set in an effort to control himself
слепой пытался палкой нащупать край тротуара — the blind man felt for the kerb with his stick
я пытался убедить его в том, что курить вредно — I remonstrated with him on the dangers of smoking
я пытался /старался/ вновь завоевать их доверие — I put myself to winning back their confidence
он шесть раз пытался попасть в цель и каждый раз бил мимо — he had six shots at the target and he bossed every time
он пытался прикинуть, на сколько ему следует подвинуться — he was trying to gauge how far he should move
он пытался прикинуть, на сколько ему следует подвинуться — he was trying to gage how far he should move
интригами он пытался добиться большего участия в управлении предприятием — he had been scheming for a bigger share in the running of the business
человек, который пытался заниматься всеми видами искусства, но ни в одном не преуспел — a man who flirted with all the arts but mastered none
он пытался поймать мяч, но не смог — he tried to catch the ball but missed it
я пытался, но безрезультатно /зря/ — I tried but it was no-go
он пытался переложить вину на меня — he tried to put the onus onto
он пытался уговорить меня остаться — he tried to tease me into staying
он пытался подбодрить своих солдат — he tried to stiffen his soldiers
пытался заставить меня подчиниться — tried to hammer me into submission
я пытался убедить его, но безуспешно — I tried to persuade him but was not successful
он пытался обмануть растущие муки голода — he tried to stave off increasing stabs of hunger
он пытался завоевать доверие директора школы — he tried to get in with the headmaster
он пытался одолеть нас, увеличив ставки вдвое — he tried to go us one better by bidding twice as much for it
он пытался выудить у меня кое-какую информацию — he tried to fish some information out of me
он пытался помешать этому браку, но безрезультатно — he tried to prevent the marriage but it took place notwithstanding
я пытался понять связь между всеми этими событиями — I tried to tie up all those events
он пытался помешать нам поставить машину на площади — he tried to stop us from parking in the square
я пытался связаться с ней по телефону, но безуспешно — I tried to get through to her on the telephone, but I didn't have any joy
он поклялся, что сделает это, а потом пытался отговориться — he tried to cry off after swearing he would do it
он пытался сбыть свои падающие в цене акции кому-нибудь другому — he tried to unload his falling holdings onto someone else
скрыв от меня половину обстоятельств, он пытался склонить меня к поспешному /необдуманному/ решению — he tried to bounce me into a rash decision by concealing half the facts
Примеры со словом «пытался»
Он пытался убежать.
He studied to get away.
Я пытался подавить зевоту.
I tried to stifle a yawn.
Он пытался устроить драку.
He was trying to pick a fight.
Мужчина пытался её лапать.
The man tried to paw her.
Он пытался спасти свою шкуру.
He tried to save his skin.
Он даже не пытался извиниться.
He made no attempt to apologize.
Он пытался петь партию тенора.
He tried to sing the tenor part.
Видит бог, я пытался ему помочь!
Goodness knows, I tried to help him!
Он пытался похитить двух детей.
He had attempted to abduct the two children.
Он пытался задушить ее подушкой.
He tried to smother her with a pillow.
Он пытался помочь этому бедняку.
He tried to help the down-and-out.
Он сошёл с ума и пытался её убить.
He went crazy and tried to kill her.
