Семейное
Смотрите также: семейный
семейное право — law of domesticalrelations
семейное право — law of domesticrelations
семейное счастье — marital bliss
семейное родство — civil cognation
семейное сходство — fraternal likeness
семейное положение — conjugal status
семейное положение — condition of marriage
семейное положение — marital status
семейное страхование — marriage portion assurance
брачно-семейное право — matrimonial law
кровно-семейное родство — mixed cognation
чьё-л. семейное положение — one's marital status
брачно-семейное законодательство — matrimonial legislation
унаследовать титул [семейное дело] — to succeed to the title [the family business]
семейное положение; состояние в браке — marital condition
конфликт между супругами с применением насилия; семейное насилие — spousal assault
внесение на семейное ложе; внесение на семенное ложе; рядковое внесение — seedbed application
семейное сходство — family likeness
семейное сходство — family resemblance
семейное положение — family status
семейное окружение — family environment
семейное воспитание — family upbringing
семейное воспитание — family education
семейное заболевание — family illness
семейное старшинство — family precedence
семейное предприятие — family business
семейное предприятие — family enterprise
брачно-семейное право — marriage and family law
семейное товарищество — family association
семейное законодательство — family legislation
унаследовать семейное дело — succeed to the family business
храбрость - это у них семейное — courage runs in the family
семейное наследственное право — family succession
круг семьи, семейное окружение — the family ambience
семейное окружение; круг семьи — the family ambiance
любовь к музыке - это у них семейное — fondness for music runs in the family
страсть к коллекционированию - это у них семейное — the collecting spirit runs in the family
семейное происхождение, социальное происхождение — family background
между двоюродными братьями есть семейное сходство — there is a family likeness between the two cousins
время семейного просмотра; семейный экран; семейное время — family viewing time
семейное домашнее хозяйство; семейное домохозяйство; хозяйство одной семьи — family household
семейное хозяйство, оформленное как общество с ограниченной ответственностью — family farmcorporation
семейное фермерское хозяйство, оформленное как общество с ограниченной ответственностью — family farm corporation
семейное счастье — domestic / marital / nuptial / wedded bliss
Примеры со словом «семейное»
Я вижу семейное сходство.
I can see the family likeness.
Болезни сердца — это у нас семейное.
Heart disease runs in our family.
Ресторан — это семейное предприятие.
The restaurant is a family concern.
Каково ваше семейное положение (т.е. состоите ли вы в браке)?
What is your marital status (=are you married or not)?
— Каково ваше семейное положение? — То есть? — Вы состоите в браке?
'What's your family situation?' 'How do you mean?' 'Are you married?'
Мистер Брюс также был упаковщиком мирового класса, который спасал семейное имущество пяти поколений.
Mr. Bruce was also a world-class packrat who saved family possessions from five generations.
Семейное сходство выражено настолько сильно, что мальчик является практически уменьшенной копией отца.
The family resemblance is so strong that the boy is virtually a pint-size facsimile of his father.
Под его руководством маленькое семейное предприятие разрослось, превратившись в многонациональную компанию.
He's built up the family firm into a multinational company.
Он удручен, потому что отец заставляет его вникать в семейное дело.
He's hung up because his father says he must learn family business.
Её беспокоят семейные проблемы.
She is bothered by family problems.
У неё счастливая семейная жизнь.
She has a happy home life.
Мы обсудили наш семейный бюджет.
We discussed our household budget