Сердцу
Смотрите также: сердце
полоснуть как ножом по сердцу — cut like a knife
принимать что-л. близко к сердцу — to have strong feelings on smth.
дело, очень близкое моему сердцу — a very near concern of mine
не принимай всё так близко к сердцу — don't be so sensitive
длинные речи, милые сердцу бюрократов — long words beloved of bureaucrats
почему я принимаю всё так близко к сердцу? — why must I be such a throb-hearted character?
принимать близко к сердцу; тяжело переживать — to take hard
отдание чести прикладыванием правой руки к сердцу — hand-over-the-heart salute
почему вы принимаете так близко к сердцу мои слова? — why do you take on at my remarks?
огорчаться больше, чем следует; принимать близко к сердцу; открывать огонь — take on
свойственный сердцу — native to the heart
свойственный сердцу — to the heart
путь к чьему-л. сердцу — road to one's heart
близкий чьему-л. сердцу — near /close to/ one's heart
прижать кого-л. к сердцу — to clasp smb. to one's heart
прижать кого-л. к сердцу — to press smb. unto one's heart
заветный, близкий сердцу — near to smb.'s heart
принимать близко к сердцу — to lay to heart
это мне по сердцу /по душе/ — this is after my own heart
ключ /верный путь/ к сердцу — key to the heart
она нашла ключ к его сердцу — she found the pass to his heart
прижимать к сердцу; прижать к сердцу — strain to one's heart
принимать близко к сердцу; огорчаться — take it to heart
относиться к чему-л. серьезно; переживать близко к сердцу — take to heart
путь к сердцу мужчины лежит через его желудок; путь к сердцу мужчины — the way to a man's heart is through his stomach
а) = to lay smth. to heart; б) принимать что-л. близко к сердцу, тяжело переживать что-л. — to take smth. to heart
Примеры со словом «сердцу»
Он прижал руку к сердцу.
His hand was over his heart.
Деньги дороги сердцу Кэтлин.
Money is dear to Kathleen's heart.
Он принял этот отказ близко к сердцу.
He took the rejection very hard.
Энн восприняла его критику очень близко к сердцу.
Anne took his criticisms very much to heart.
Мать приняла плохие известия очень близко к сердцу.
Mother took the bad news very hard.
Время не принесло утешения её обездоленному сердцу.
Time brought no solace to her widowed heart.
Президент любил ездить в дорогой его сердцу Уильямсберг.
The President liked to go to Williamsburg, a place close to his heart.
Коронарография показала, что бляшка блокирует приток крови к сердцу.
The coronary angiography showed plaque blocking the blood flow to his heart.
Они глубоко переживали эту утрату. / Они приняли эту потерю близко к сердцу.
They felt the loss deeply.
Смелость города берёт. (посл., букв. "робкому сердцу не завоевать прекрасной дамы")
Faint heart ne'er won fair lady.
Этот медальон очень дорог (моему) сердцу (т.е. он важен, потому что это был подарок, он напоминает о ком-то и т.д).
The locket has great sentimental value (=importance because it was a gift, it reminds you of someone etc).
У неё доброе сердце.
She has a generous heart.
