Слушать - перевод с русского на английский
listen, hear, hearken, hark, harken, listen to, obey
Основные варианты перевода слова «слушать» на английский
- listen |ˈlɪsn| — слушать, слушаться, прослушать, прислушиваться, заслушиватьслушать музыку — to listen to music
слушать новости — to listen to the news
он не хотел и слушать — he refused to listen
слушать кого-л., что-л. — to listen to smb., smth.
слушать лекцию, доклад — to listen to a lecture
слушать лекцию [музыку] — to listen to a lecture [to music]
слушать с разинутым ртом — to listen in wide-mouthed astonishment
слушать последние известия — to listen to news
слушать с должным вниманием — listen with due attention
больно было слушать его слова — it gave us much pain to listen to his words
слушать с восторженным вниманием — to listen with rapt attention
слушать кого-л. с огромным интересом — to listen to smb. with profound interest
слушать рассказ с изумлением и недоверием — to listen to the story with amused disbelief
как убедить его, если он и слушать не хочет? — how convince him when he will not listen?
слушать его было исключительным удовольствием — listen to him was a privilege
отложить в сторону книгу, чтобы слушать внимательно — to lay aside one's book to listen
отложить книгу в сторону, чтобы слушать внимательно — lay aside book to listen
перехватывать радиопередачи или разговоры по телефону; слушать радио — listen in
занятно было его слушать — it was quite refreshing to hear him
слушать новости по радио — hear the news over the radio
слушать знаменитого скрипача — hear a famous violinist
слушать дело в полном составе — to hear in banc
он любит слушать (самого) себя — he likes to hear himself talk
слушать его - одно наслаждение — it's a delight to hear him talk
слушать, заслушивать показания — to hear evidence
слушать следующее дело в списке — to hear the next case on the calendar
слушать знаменитого певца [скрипача] — to hear a famous singer [violinist]
слушать дело при наличии одной стороны — to hear ex parte
слушать его было истинным удовольствием — it was a privilege to hear him speak
слушать, заслушивать свидетельские показания — to hear testimony
он любит слушать сам себя, он любит ораторствовать — he likes to hear his own voice
разбирать дело в суде; слушать дело в суде; разобрать дело — hear a case
Смотрите также
слушать дело — to conduct / hold a hearing
уметь слушать — to be a good listener
говорить-слушать — talk-listen
внимательно слушать — get a load of something
слушать благосклонно — incline one's ear
не слушать, не вникать — to turn a deaf ear
слушать приказ! (команда) — attention to orders!
проводить слушание; слушать — to conduct a hearing
разбирать дело; слушать дело — sit on a case
не заставляй меня слушать это — spare me the pain of hearing it
слушать с напряжённым вниманием — be ill ears
не слушать, пропускать мимо ушей — to shut one's ears to smth.
музыка ничего себе, слушать можно — the music is quite listenable
слушать дело в судебном заседании — to adjudge a case
отказываться слушать [понимать] что-л. — to shut one's ears [one's mind] to smth.
слушать дело о наследовании имущества — administer an estate
я не в настроении слушать его болтовню — I'm not in the mood to enjoy his chatter
выслушать проповедь; слушать проповеди — sit under
внимательно слушать; слушать во все уши — have one's ears flapping
не слушать кого-л., пропускать мимо ушей — to turn a deaf ear to smb. / smth.
не слушать, отказаться выслушать кого-л. — to turn a deaf ear to smb.
судить, слушать дело; быть судьёй по делу — to try a case
внимательно слушать, ловить каждое слово — to hang on / to smb.'s words
жадно впитывать; жадно слушать; упиваться — drink in
внимать каждому слову; слушать с восторгом — hang on lips
дети любят слушать то, что им не полагается — little pitchers have big ears
терпеливо слушать, выслушивать вздор, чепуху — to put up with / tolerate nonsense
слушать сенсационную историю с открытым ртом — to gulp down a sensational story
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- listening |ˈlɪsənɪŋ| — прослушивание, слушание, подслушиваниея надеюсь, что вам не наскучило слушать меня — I hope you are not getting bored listening to me
Примеры со словом «слушать»
Её очень приятно слушать.
It's fascinating to listen to her.
Мы об этом и слушать не хотим.
We wouldn't hear of it.
Он был не в настроении слушать.
He was in no humour to listen.
Я решил не слушать его советов.
I chose to ignore his advice.
Пение детей было приятно слушать
The children's singing was a joy to listen to.
Иногда слушать его — просто мука.
Listening to him can be torture.
Все вы должны слушать внимательно.
You must all listen carefully.
Тони изо всех сил старался слушать.
Tony tried to set his brain to listening.
Замолчи, пожалуйста. Я пытаюсь слушать.
Button up, will you? I'm trying to listen.
Вам остаётся только внимательно слушать.
You have little choice but to pay attention.
Терпеть не могу слушать его грязные шутки.
I hate listening to his dirty jokes.
Я не готов сидеть здесь и слушать эту чушь!
I'm not prepared to sit here and listen to this rubbish!