Среде

Смотрите также: среда

в нашей среде — in our midst, in the midst of us
в азотной среде — under nitrogen blanket
длина волны в среде — characteristic wavelength
анализ в жидкой среде — liquid-phase assay
в среде защитного газа — in an atmosphere of shielding gas
закалка в жидкой среде — quenching hardening
разливка в среде аргона — argon casing
в нашей среде; среди нас — in the midst of us
старение в жидкой среде — fluid ageing
работы во влажной среде — washdown applications
ещё 20 примеров свернуть
- environment |ɪnˈvaɪrənmənt|  — окружающая среда, среда, окружение, окружающая обстановка, состояние
адаптация к окружающей среде — adaptation to the environment
перенос серы в окружающей среде — sulfur transport in environment
перенос серы в окружающей среде — sulfur transportation in environment
ещё 18 примеров свернуть
- medium |ˈmiːdɪəm|  — среда, носитель, средство, медиум, посредник, середина, способ
длина волны в среде — characteristic medium wavelength
размол в защитной среде — milling under protective medium
крекинг в инертной среде — cracking in a medium
ещё 26 примеров свернуть
- surroundings |səˈraʊndɪŋz|  — окрестности, окружение, среда
он воспитывался в культурной среде — he was brought up in cultured surroundings
- sphere |sfɪr|  — сфера, шар, круг, сфера деятельности, поле деятельности, небо, глобус
он вращается в совершенно другой среде, он принадлежит к совершенно другому кругу — he moves in quite another sphere
- media |ˈmiːdɪə|  — средства массовой информации, звонкий согласный
контроллер доступа к среде — media access controller
хроматография в водной среде — chromatography in aqueous media
устройство подключения к среде — media attachment unit
ещё 3 примера свернуть

Примеры со словом «среде»

Журавль обитает в болотистой среде.
The crane lives in marshy habitats.

Змеи откладывают яйца в водной среде.
Snakes lay eggs in a watery environment.

В социальной среде он, как правило, робок.
He tends to be shy in social settings.

Она выросла в среде, где ходили в церковь.
She was raised in a churchgoing environment.

Звук и свет распространяются в этой среде.
Sound and light propagate in this medium.

...она не привыкла жить в такой роскошной среде...
...she was unaccustomed to living in such silken surroundings...

Мы должны бережно относиться к окружающей среде.
We need to respect the environment.

Её имя хорошо известно в клубной среде /"тусовке"/.
She's a familiar name on the club circuit.

Эти животные были выращены в контролируемой среде.
These animals were raised in a controlled environment.

Эта деятельность может нанести ущерб окружающей среде.
These activities may damage the environment.

Он стремится искоренить бедность в своей среде /общине/.
His ambition is to eradicate poverty in his community.

В среде тори и вигов их имена было запрещено произносить.
Their names were tabooed by Whig and Tory coteries.