Унижаться - перевод на английский с примерами
degrade, grovel, stoop, demean, debase, condescend, prostrate, eat dirt
- degrade |dɪˈɡreɪd| — деградировать, разрушать, снижать, унижать, унижаться, понижать
- grovel |ˈɡrɑːvl| — пресмыкаться, унижаться, ползать, лежать ниц
- demean |dɪˈmiːn| — унижаться, унижать, вести себя
- debase |dɪˈbeɪs| — унижаться, унижать достоинство, понижать качество, принижать, портить
- condescend |ˌkɑːndɪˈsend| — снисходить, удостаивать, унижаться, ронять свое достоинство
- prostrate |ˈprɑːstreɪt| — падать ниц, лежать ничком, унижаться, унижать, повергнуть, подавлять
- eat humble pie — унижаться, сносить оскорбления, проглотить обиду, смиряться, покоряться, униженно извиняться
- eat dirt — проглотить обиду, покоряться, смиряться, унижаться, униженно извиняться, вести себя униженно
- eat crow — проглотить обиду, покоряться, смиряться, унижаться, униженно извиняться
- kiss the dust — унижаться, пресмыкаться, терпеть поражение, пасть ниц, быть поверженным во прах, быть убитым
- kiss the ground — пресмыкаться, терпеть поражение, пасть ниц, унижаться, быть поверженным во прах, быть убитым
- grovel |ˈɡrɑːvl| — пресмыкаться, унижаться, ползать, лежать ниц
унижаться — to grovel in the dirt /dust/
- stoop |stuːp| — нагибать, нагибаться, наклонять, наклоняться, унижаться, унижать - demean |dɪˈmiːn| — унижаться, унижать, вести себя
- debase |dɪˈbeɪs| — унижаться, унижать достоинство, понижать качество, принижать, портить
- condescend |ˌkɑːndɪˈsend| — снисходить, удостаивать, унижаться, ронять свое достоинство
- prostrate |ˈprɑːstreɪt| — падать ниц, лежать ничком, унижаться, унижать, повергнуть, подавлять
унижаться /раболепствовать/ перед чинами и богатством — to prostrate oneself before rank and wealth
- abase oneself — унижаться - eat humble pie — унижаться, сносить оскорбления, проглотить обиду, смиряться, покоряться, униженно извиняться
- eat dirt — проглотить обиду, покоряться, смиряться, унижаться, униженно извиняться, вести себя униженно
а) проглотить обиду; покориться, смириться; сносить оскорбления; б) прийти с повинной; унижаться — to eat dirt /dog, humble pie, амер. crow/
- lick the dust — быть побежденным, быть поверженным наземь, пресмыкаться, унижаться - eat crow — проглотить обиду, покоряться, смиряться, унижаться, униженно извиняться
- kiss the dust — унижаться, пресмыкаться, терпеть поражение, пасть ниц, быть поверженным во прах, быть убитым
- kiss the ground — пресмыкаться, терпеть поражение, пасть ниц, унижаться, быть поверженным во прах, быть убитым
Смотрите также
гнуть шею, покоряться, унижаться — to bend the neck
не унизиться до лжи; не унижаться до лжи — scorn lying
лизать кому-л. пятки, унижаться перед кем-л. — to lick smb.'s feet
унижаться, уничижаться, заискивать (перед кем-л.) — to humble oneself (before smb.)
почувствовать себя приниженным; чувствовать себя пристыженным; унижаться — feel small
не унизиться до лжи; не унижаться до лжи — scorn lying
лизать кому-л. пятки, унижаться перед кем-л. — to lick smb.'s feet
унижаться, уничижаться, заискивать (перед кем-л.) — to humble oneself (before smb.)
почувствовать себя приниженным; чувствовать себя пристыженным; унижаться — feel small