Фактически - перевод с русского на английский
actually, in fact, virtually, de facto, practically, in effect, morally
Основные варианты перевода слова «фактически» на английский
- actually |ˈæktʃʊəlɪ| — фактически, на самом деле, действительно, даже, в самом делефактически полученная прибыль — profit actually made
действительно, фактически знающий; действительно знающий — actually cognizant
фактически и юридически — in fact and in law
фактически конвертируемая валюта — currency convertible in fact
умышленный /преднамеренный, прямой/ обман — fraud in fact
фактически невозможное событие — virtually impossible event
фактически бессильный, не имеющий реальной власти — virtually powerless
пока он не сыграл свою первую большую роль, о нём фактически и не слыхивали — he was virtually unheard-of before his first big part
фактически действующая компания — de facto company
фактически ввести золотой стандарт — be de facto on a gold standard
к тому времени война фактически кончилась — the war was now practically concluded
вдова воспитала троих детей фактически без чьей-л. поддержки — the widow raised her three children practically alone
Смотрите также
фактически единогласно — with practical unanimity
как фактически построено — as-built
фактически усвояемый азот — true absorbed nitrogen
лицо, фактически проживающее — actual settler
фактически используемый ключ — actually-used key
фактически затраченное время — effective time
фактически запрашиваемая цена — effective threshold price
фактически используемая форма — actual-use form
фактически отработанное время — actual hours worked
фактически пройденное расстояние — distance made good
по фактически выданному количеству — on a shell basis
фактически совершенное преступление — actual crime
вся фактически отгруженная продукция — all products physically shipped
на собрание фактически никто не пришёл — there was next to nobody at the meeting
реальный, фактически причиненный ущерб — actual injury
реальный, фактически действующий иммунитет — actual immunity
плотность на фактически занимаемой площади — economic density
фактически незанятая полезная площадь склада — actual floor area vacant
во всех отношениях; действительно; фактически — to all intents
фактически зависимый патент; зависимый патент — subservient patent
задолженность по фактически полученным займам — disbursed debt
образец фактически потреблённых грубых кормов — sample of actual forage ingested
перечень фактически поступивших на склад предметов — warehouse tally record
фактически существующая борьба; действительная борьба — actual fighting
фактически совершенное преступное действие; преступление — actual criminal act
индекс фактически выплачиваемой денежной заработной платы — index of actual money wages
комбинированная сделка, которая фактически начинается завтра — tomorrow next
досковый фут для пиломатериалов, фактически выпиленных из брёвен — mill tally foot
Примеры со словом «фактически»
Мы фактически объявили им войну.
We had de facto declared war on them.
Формально верное может быть фактически ложным.
What is formally correct may be materially false.
Город фактически находится в руках повстанцев.
The rebels are in effective control of the city.
Я фактически банкрот. / Я практически без гроша.
I'm virtually broke.
Со смертью отца он фактически стал главой семьи.
With the death of his father, he became the de facto head of the family.
Этот когда-то изящный храм фактически лежал в руинах.
The once elegant temple lay in virtual ruin.
Фактически, вы правы, но с моральной точки зрения я прав.
Factually, you're right, but in moral terms I'm right.
Снять дешевое жильё в этом районе фактически невозможно.
Finding a cheap place to rent is a virtual impossibility in this area.
Таких людей, фактически, можно свести к определённому типу.
Such people can practically be typed.
Результатом этого явилась, фактически, однопартийная система.
The result was, de facto, a one-party system.
Я знаю Барбару много лет — фактически, с самого раннего детства.
I've known Barbara for years. Since we were babies, actually.
Большинство городской бедноты фактически исключено из политики.
Most of the urban poor are effectively excluded from politics.