They fought as volunteers with the guerrillas.
Они воевали в качестве добровольцев с партизанами.
There was no draft, there were only volunteers.
Призыва не было, были только добровольцы.
Volunteers constitute more than 95% of the center's work force.
Свыше 95 процентов работников центра составляют волонтеры.
The school was built by volunteers.
Школа была построена волонтёрами.
Volunteers were busy stuffing envelopes.
Добровольцы были заняты заполнением конвертов.
The centre is staffed mainly by volunteers.
Персонал данного центра составляют в основном добровольцы.
A team of volunteers are manning the phones.
Команда волонтёров отвечает на телефонные звонки.
The campaign has a roster of 500 volunteers.
Список участников кампании насчитывает пятьсот добровольцев.
A team of volunteers were putting up posters.
Команда добровольцев расклеивала афиши.
They enrolled several volunteers for the study.
Для исследования завербовали нескольких добровольцев.
Volunteers are needed to help with the bake sale.
Требуются добровольцы для помощи на распродаже домашней выпечки.
We'd be able to engage local people as volunteers.
Мы могли бы привлечь местных жителей в качестве добровольцев.
I saw a notice on the board calling for volunteers.
Я заметил, что на доске висит объявление с обращением к добровольцам.
They fed and roofed the emergency volunteers for a week.
Они в течение недели предоставляли волонтёрам-спасателям кров и пищу.
The village hall is maintained by an army of volunteers.
Сельский клуб поддерживается армией добровольцев.
The volunteers contribute their own time to the project.
Волонтёры тратят своё личное время на участие в этом проекте.
The volunteers provide a valuable service to the community.
Волонтёры оказывают обществу ценную услугу.
Logan made a speech emphasizing the need for more volunteers.
Логан выступил с речью, в которой подчеркнул необходимость увеличения количества волонтёров.
The organization was founded by a dedicated army of volunteers.
Эта организация была основана армией идейных добровольцев.
Volunteers searched the area in the vain hope of finding clues.
Добровольцы обыскали район в тщетной надежде найти улики.
Volunteers fill a real need for teachers in the Somali Republic.
Реальная потребность в учителях, существующая в Сомалийской Республике, восполняется добровольцами.
In his speech Professor Leary praised the work of the volunteers.
В своем выступлении профессор Лири высоко оценил работу волонтёров.
The volunteers contributed their time towards cleaning up the city.
Волонтёры посвятили своё время очистке города.
Volunteers had the thankless task of distributing campaign leaflets.
У волонтёров была неблагодарная задача распространения агитационных листовок.
A team of volunteers is canvassing the city for the Republican Party.
Команда добровольцев проводит в городе агитацию в пользу Республиканской партии.
They ended up with a surfeit of volunteers who simply got in each other's way.
В конечном итоге, они набрали слишком много добровольцев, которые просто путались друг у друга под ногами.
She is one of the few paid public officials in a town run mostly by volunteers.
Она является одним из немногих государственных служащих на зарплате в городе, который в основном управляется добровольцами.
Volunteers have to undergo a program to discipline the mind and cleanse the soul.
Добровольцам приходится проходить программу, чтобы дисциплинировать ум и очистить душу.
Both campaigns are deploying volunteers to the cities to encourage people to vote.
Оба избирательных штаба направляют в города добровольцев, чтобы те призывали людей голосовать.
There's been an insufficient number of volunteers for the job, so I'll have to select someone.
Добровольцев для этой работы не хватает, поэтому мне придётся кого-то назначить.