Ahead
479 амер. |əˈhed|
брит. |əˈhed|
Russian English
вперед, впереди, напролом, предстоящий
наречие ↓
- вперёд
- мор. перед носом
to plan ahead — составлять /строить/ планы на будущее
to go /to get/ ahead — а) продвигаться, устремиться вперёд; б) преуспевать; процветать
to put a clock ahead — перевести стрелки часов вперёд
to look ahead — смотреть вперёд; быть готовым к будущему
ahead! — мор. вперёд! (команда)
ahead full speed! — мор. полный вперёд!
- впередиto go /to get/ ahead — а) продвигаться, устремиться вперёд; б) преуспевать; процветать
to put a clock ahead — перевести стрелки часов вперёд
to look ahead — смотреть вперёд; быть готовым к будущему
ahead! — мор. вперёд! (команда)
ahead full speed! — мор. полный вперёд!
ahead of time — досрочно
walk ahead of us — иди впереди нас
ahead by 6 points — спорт. выигрывая 6 очков
to be ahead — а) опережать; выигрывать; б) иметь преимущество; быть в выгодном положении
- раньше, заранееwalk ahead of us — иди впереди нас
ahead by 6 points — спорт. выигрывая 6 очков
to be ahead — а) опережать; выигрывать; б) иметь преимущество; быть в выгодном положении
- мор. перед носом
прилагательное ↓
- будущий, предстоящий
years ahead — грядущие годы, будущее
the next job ahead — предстоящая работа
the next job ahead — предстоящая работа
Мои примеры
Словосочетания
a young man sure to get ahead — молодой человек, который наверняка далеко пойдёт /достигнет успеха/
he used his wits to get ahead — он использовал свой ум, чтобы преуспеть
to make a long cast ahead — делать прогноз на отдалённое будущее
to get the go-ahead — получить сигнал начинать
far ahead — далеко впереди
to march ahead / on — идти, продвигаться вперёд
right ahead — прямо вперёд, прямо впереди
ahead of schedule — с опережением графика
way ahead — далеко впереди
be ahead of time — опережать
completion ahead of schedule — окончание с опережением графика
be ahead — быть впереди других; готовиться; опережать
he used his wits to get ahead — он использовал свой ум, чтобы преуспеть
to make a long cast ahead — делать прогноз на отдалённое будущее
to get the go-ahead — получить сигнал начинать
far ahead — далеко впереди
to march ahead / on — идти, продвигаться вперёд
right ahead — прямо вперёд, прямо впереди
ahead of schedule — с опережением графика
way ahead — далеко впереди
be ahead of time — опережать
completion ahead of schedule — окончание с опережением графика
be ahead — быть впереди других; готовиться; опережать
Примеры с переводом
We like to plan ahead.
Мы любим планировать всё заранее.
Go ahead!
Вперёд! продолжайте!; вперёд! продолжай!; не задерживайте!
Our team was ahead by three points.
Наша команда была впереди на три очка.
You go ahead, and we'll follow on.
Идите вперёд, а мы за вами.
He stared straight ahead.
Он смотрел прямо перед собой.
Go ahead, what are you waiting for?
Идите вперед, чего вы ждете?
Go ahead, we're all listening
Давай, мы все тебя слушаем.
Примеры, ожидающие перевода
Smoke drifted up from the jungle ahead of us.
He sent three scouts ahead to take a look at the bridge.
She peeked ahead to the next chapter to see what happened next.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.