Bear away

y  *
амер.  |ˈber əˈweɪ|
брит.  |beər əˈweɪ|
Russian  English 
выйти победителем, выигрывать
- унести, увести
she bore away the child — она увела ребёнка
- завоевать (особ. приз)
he bore away the first prize — он получил первую премию
to bear away the palm — выйти победителем; быть увенчанным лаврами
to bear away the bell — взять первое место
- мор. приводить или приводиться к ветру
to bear away in the main — держать /править/ в море

Мои примеры

Словосочетания

to bear away / carry away the bell — получить на состязании первый приз  
bear away from the land — держаться от берега  
bear away the palm — быть увенчанным лаврами; выйти победителем  
bear away the prize — выиграть приз; завоевать  
bear away — быть захваченным, увлеченным; поворачивать под ветер; приводиться к ветру  
bear away the bell — получить на состязании приз; взять первое место; получить приз  
bear away in the main — править в открытое море; держаться от берега; держать от берега  

Примеры с переводом

She was still waving her hand as the train bore me away.

Она продолжала махать мне вслед, когда поезд увозил меня прочь.

Tim bore away most of the prizes at the races.

Большую часть призов на гонках получил Тим.

When all the people were on board, the boat bore away.

Когда все поднялись на борт, корабль отчалил.

Lady Mice was borne away with joy when her child was given back to her.

Когда леди Майс вернули её ребёнка, она не могла найти себе места от радости.

В других словарях:  МультитранWebsterFreeDictionaryForvo