существительное
- дело; цель
- юр. судебное дело, судебный процесс; процесс; юр. уголовное дело; тяжба
- вопрос, требующий решения, рассмотрения
- общ. (общее) дело (цель, идея, организация, поддерживаемая многими сторонниками/участниками)
глагол
- быть причиной, служить поводом; вызывать; причинять; побуждать
- послужить причиной, поводом (для чего-л.); мотивировать (что-л.)
- велеть; распоряжаться
- потому что, так как, поскольку
Мои примеры
Словосочетания
a disease causing uncontrolled multiplication of cells — болезнь, вызывающая неконтролируемое размножение клеток
blows causing injuries — побои с причинением телесных повреждений
causing of grave consequences — причинение тяжёлых последствий
responsibility for causing harm — ответственность за причинение вреда
inaccuracy-causing torque — вредный момент
disease causing microbe — болезнетворный микроб
allergy-causing agent — аллерген
causing miscarriage — изгнание плода у беременной женщины; изгнание плода
causing pleasure — доставляющий удовольствие; доставление удовольствия
causing premature delivery — изгнание плода у беременной женщины; изгнание плода
causing proceedings — возбуждающий дело; возбуждение дела
Примеры с переводом
Do you know what's causing the delay?
Вы не в курсе, из-за чего эта задержка?
The abandoned car was causing an obstruction.
Брошенная машина мешала движению на дороге.
Heavy traffic is causing delays on the freeway.
Плотный транспортный поток вызывает задержки на автостраде.
He heard reports that they were causing trouble.
Он получил сообщения о том, что они являются источником проблем.
It took them a while to find out what was causing the problem.
Им понадобилось некоторое время, чтобы выяснить, что является причиной проблемы.
He was accused of causing death by reckless driving.
Его обвинили в причинении смерти путём неосторожного вождения.
The oil spill is causing problems for coastal fisheries.
Разлив нефти создаёт проблемы для прибрежного рыболовства.
Примеры, ожидающие перевода
An accident is causing some lengthy delays.
Mike seems unaware of the trouble he's causing.
He blamed me personally for causing the problem.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.