Eventually the truth came out.
В конце концов, правда вышла наружу.
В конце концов, боль прошла.
Eventually, she got a job and moved to London.
В конце концов, она получила работу и переехала в Лондон.
He eventually died of drink.
В конце концов он умер от пьянства.
Eventually, I did get better and returned to work.
В конце концов, мне и впрямь стало лучше, и я вернулся к работе.
She eventually fell into an uneasy sleep.
В конце концов она заснула беспокойным сном.
Eventually I gave in and accepted the job on their terms.
В конце концов, я сдался и согласился работать на их условиях.
You'll get used to it... eventually.
Вы привыкнете к этому... в конце концов.
It eventually became clear that he had lied.
Со временем стало понятно, что он лгал.
Eventually the truth emerged.
В конце концов правда выплыла наружу.
Eventually the lights turned green.
Наконец светофор переключился на зелёный.
He eventually found solace in religion.
В конце концов, он нашёл утешение в религии.
The two rivers eventually conjoin.
В конце концов эти две речки сливаются в одну.
The cancer eventually invaded the brain.
В конце концов, рак поразил мозг.
Eventually, Mary got a job as a waitress.
В конце концов, Мэри устроилась официанткой.
The disease eventually deforms the bones.
Эта болезнь со временем деформирует кости.
Eventually my watch turned up in a coat pocket.
В конце концов мои часы нашлись в кармане пальто.
The river had eventually grooved itself deeply through.
В конце концов река проложила себе глубокое русло.
Lack of time may eventually force a compromise.
Нехватка времени может в конечном счете привести к вынужденному компромиссу.
The moisture will eventually fall to earth in the form of rain or snow.
В конце концов эта влага выпадет на землю в виде дождя или снега.
Eventually Stella persuaded her to accept an offer of marriage.
В конце концов Стелла уговорила её принять предложение о замужестве.
After trying his fortune in France and Germany, he eventually settled in Holland.
Попытав счастья во Франции и Германии, он осел в Голландии.
Her dogged efforts eventually paid off.
Её настойчивые усилия в конце концов принесли свои плоды.
We got the lawn mower working again eventually.
В конце концов нам удалось вновь запустить газонокосилку.
He eventually gained ascendancy over / in the group.
В конце концов он завоевал влияние в группе.
The hijackers eventually surrendered (themselves) to the police.
В конце концов, угонщики сдались полиции.
The fungi eventually deliquesced.
Грибы в конце концов растворились.
Charles' diplomacy eventually bore fruit.
В конечном итоге, дипломатия Чарльза принесла свои плоды.
Condensation will eventually cause the fabric of the building to rot away.
Конденсация влаги неизбежно вызовет гниение остова дома.
He told the prankish lad that someone would eventually get hurt if he kept it up.
Он сказал проказнику, что если тот будет продолжать в том же духе, то кому-то в конце концов не поздоровится.