Rummage
12 347глагол ↓
to rummage the attic — обшарить весь чердак
to rummage a house from top to bottom — обыскать весь дом
to rummage old clothes out of a wardrobe — вытаскивать старую одежду из шкафа
- рассматривать, тщательно исследовать
существительное
- таможенный досмотр, обыск (судна)
- хлам, разное старьё; остатки товаров
Мои примеры
Словосочетания
rummage old clothes out of a wardrobe — вытаскивать старую одежду из шкафа
rummage in a desk — рыться в письменном столе
rummage through a desk — рыться в письменном столе
rummage about — обыскивать
rummage out — обнаруживать; вытаскивать; вынимать
rummage sale — распродажа подержанных вещей на благотворительном базаре по низким ценам
rummage somebody — совокупляться с женщиной; ласкать женщину
rummage the attic — обшарить весь чердак
rummage a ship — производить таможенный досмотр
Примеры с переводом
He rummaged in his pocket for the receipt.
Он рылся в своем кармане в поисках чека /квитанции, расписки/.
I rummaged the house from top to bottom; but in vain.
Я обыскал дом сверху донизу, но безуспешно.
Looks like someone's been rummaging around in my desk.
Похоже, кто-то рылся в моем столе.
We rummaged through the drawers.
Мы перерыли эти ящики.
By rummaging about among the pile of old clothes, I found the key.
Покопавшись в куче старой одежды, я нашёл ключ.
He gave the attic a good rummage but couldn't find his skis.
Он тщательно перерыл весь чердак, но не смог найти свои лыжи.
They have rummaged the oldest monuments.
Они внимательно осмотрели самые старые памятники.
I heard you rummaging around in the refrigerator.
Я слышал, как ты рылся в холодильнике.
Come by after work and I'll give you some clothes for the rummage sale.
Загляни после работы, и я дам тебе одежду для распродажи старья.
He rummaged through the attic for his baseball card collection.
Он перерыл весь чердак в поисках своей коллекции бейсбольных карточек.
Have a rummage in my jewellery box and see if you can find something you like.
Поройся в моей шкатулке с драгоценностями: может, найдешь что-нибудь по душе.
a rummage of textbooks, notebooks, and old school papers all over the desk
ворох разбросанных по всему столу учебников, тетрадей и старых школьных газет
Примеры, ожидающие перевода
...an occasional sortie to the city to rummage through some of its numerous used-book stores...
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.